Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recherches-et ceci devrait » (Français → Anglais) :

Ceci devrait permettre que les Européens soient bien informés de toutes les questions qui se posent, et que se répandent des approches de recherche axées sur les besoins et les aspirations de la société, ainsi qu’une culture et un esprit d’innovation à tous les niveaux de la société.

This would ensure that European citizens are well informed about all the issues at stake, and result in the spread of research approaches geared towards society's needs and aspirations and of a culture and spirit of innovation throughout society as a whole.


Ceci devrait améliorer considérablement la coopération policière dans l'ensemble de l'Union en faisant savoir aux services de police quelles informations sont disponibles.

This is likely to improve considerably police cooperation throughout the EU by enabling them to know what information is available.


Ceci devrait s'entendre sans préjudice de l'application de la présomption d'innocence, telle qu'elle est énoncée, en particulier, dans la CEDH et telle qu'elle est interprétée par la Cour européenne des droits de l'homme et par la Cour de justice, aux personnes morales.

This should be without prejudice to the application of the presumption of innocence as laid down, in particular, in the ECHR and as interpreted by the European Court of Human Rights and by the Court of Justice, to legal persons.


Même si le niveau des investissements a baissé globalement de 7 % sur la période considérée, ceci devrait être observé en relation avec le procédé de production de l'acide tartrique, qui est assez élémentaire et ne nécessite pas forcément des investissements importants en recherche et développement.

Even if the level of investments has decreased by an overall 7 % during the period considered, this should be seen in relation with the production process of tartaric acid, which is rather basic and does not necessarily require significant investments in research and development.


Ceci devrait renforcer le lien entre les réformes structurelles, les investissements et la responsabilité budgétaire de sorte à stimuler la création d’emplois et la croissance au sein de l’Union européenne (UE).

This would strengthen the link between structural reforms, investment and fiscal responsibility so as to stimulate job creation and growth in the European Union (EU).


souligne le rôle crucial joué par les «consultants de la nouvelle approche» qui vérifient la conformité des normes harmonisées avec la législation européenne correspondante; attire l'attention sur le fait qu'actuellement, ces consultants sont sélectionnés par les OEN et qu'ils travaillent en leur sein, ce qui fait peser un lourd fardeau administratif sur ces organismes et suscite parfois des inquiétudes chez les parties prenantes quant à l'impartialité et à l'indépendance du processus; demande par conséquent à la Commission d'évaluer la nécessité de réviser les procédures existantes; pense en outre que la Commission devrait identifier une proc ...[+++]

Stresses the important role of the ‘New Approach consultants’ in verifying that harmonised standards comply with the corresponding EU legislation; draws attention to the fact that such consultants are currently selected by, and operate within, the ESOs, which places a significant administrative burden on these organisations and, at times, causes concern among stakeholders about the impartiality and independence of the process; calls on the Commission, therefore, to assess the need for a review of the existing procedures; believes, furthermore, that the Commission should identify a procedure for ensuring that mandated standards comply with other EU policies and legislation beyond the scope of the ‘New Approach’; considers that ...[+++]


Ceci devrait permettre que les Européens soient bien informés de toutes les questions qui se posent, et que se répandent des approches de recherche axées sur les besoins et les aspirations de la société, ainsi qu’une culture et un esprit d’innovation à tous les niveaux de la société.

This would ensure that European citizens are well informed about all the issues at stake, and result in the spread of research approaches geared towards society's needs and aspirations and of a culture and spirit of innovation throughout society as a whole.


Ceci devrait permettre de synthétiser de plus grandes structures complexes ou capables d'auto-assemblage, dotées de caractéristiques physiques, chimiques ou biologiques déterminées.

This will provide the basis for synthesising larger complex or self-assembling structures with defined physical, chemical or biological characteristics.


La Communication de la Commission d'octobre 2000 sur les orientations pour les actions futures de l'Union dans le domaine de la recherche [2] a formulé et soumis au débat des suggestions quant à la manière dont ceci devrait se faire.

The Commission's October 2000 communication setting out guidelines for future EU research activities [2] made suggestions as to how this should be done, and launched a debate on the subject.


Dans ce cas, la lex specialis (la proposition) devrait primer sur la lex generalis (la décision-cadre relative à la protection des données) (28), et ceci devrait être explicitement précisé dans le texte de la proposition.

In such a case, the lex specialis (the proposal) should prevail over the lex generalis (the data protection framework decision) (28). This should be made explicit in the text of the proposal.




D'autres ont cherché : approches de recherche     ceci     ceci devrait     importants en recherche     période considérée ceci     estime que ceci     commission devrait     recherche     manière dont ceci     dont ceci devrait     devrait     recherches-et ceci devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherches-et ceci devrait ->

Date index: 2022-02-19
w