Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recherches plus poussées soient menées " (Frans → Engels) :

29. salue l'approche adoptée par la Commission pour la prévention du déclin fonctionnel et de la fragilité; encourage la Commission à adopter une approche holistique en matière de prévention; souligne la corrélation systématique entre la situation socioéconomique et l'état de santé tout au long de la vie; invite la Commission et les États membres à résoudre les problèmes structurels, et notamment le manque d'éducation à la santé, et à remédier aux inégalités socioéconomiques (qui mènent aux inégalités en matière de santé); conteste par ailleurs, tout en reconnaissant que la responsabilité individuelle a un rôle à jouer dans l'amélioration de l'état de santé, la pression imposée aux personnes pour améliorer leur état de santé alors que l ...[+++]

29. Welcomes the Commission’s approach with regard to prevention of frailty and functional decline; encourages the Commission to apply a holistic approach in regard to prevention; points out the systematic correlation between socio-economic status and health outcomes throughout life; invites the Commission and the Member States to tackle structural issues, including health illiteracy and to address socio-economic inequalities (which lead to health inequalities); further, while accepting that individual responsibility has a role to play in improving health ...[+++]


On sait que les chercheurs sont tous à la recherche de financement pour que des recherches plus poussées soient faites.

We know that researchers are all looking for funding so that more advanced research can be done.


Pourquoi ne pas attendre qu'un comité soit mis sur pied et que des recherches plus poussées soient effectuées?

Why wouldn't we want to wait until we structure a committee and do more detailed research?


Nous poursuivrons notre coopération afin que les négociations dans le cadre de l'OMC sur l'agenda de Doha pour le développement soient menées à bien dans les plus brefs délais, avec des résultats ambitieux et équilibrés qui tiennent compte des besoins des pays en développement et veillent à ce que les pays les plus pauvres ne soient pas laissés de côté: eux aussi doivent développer leur capacité à participer au système commercial mondial.

We will continue to cooperate to reach a successful conclusion of the Doha Development Agenda negotiations as quickly as possible, based upon an ambitious and balanced outcome, taking into account the needs of developing countries and ensuring the poorest countries are not left behind. They too should develop the capacity to participate in the global trading system.


Considérant que cette région est considérée comme l'une des zones de Grèce où l'environnement est le plus dégradé et soulignant que les radio-isotopes ont pénétré jusque dans la flore de la région, avec des conséquences évidemment très graves pour la chaîne alimentaire et le cycle biologique, quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre pour que des études plus poussées soientalisées et pour que les m ...[+++]

Given that this area is considered to be one of those with the lowest environmental standards in Greece and that local vegetation has been permeated by radioisotopes, with manifestly extremely serious consequences for the food chain and biocycle, what steps will the Commission take to ensure that the investigations are followed up and that appropriate measures are taken to shield those who work and live in the area and protect the environment in general?


Considérant que cette région est considérée comme l'une des zones de Grèce où l'environnement est le plus dégradé et soulignant que les radio-isotopes ont pénétré jusque dans la flore de la région, avec des conséquences évidemment très graves pour la chaîne alimentaire et le cycle biologique, quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre pour que des études plus poussées soientalisées et pour que les m ...[+++]

Given that this area is considered to be one of those with the lowest environmental standards in Greece and that local vegetation has been permeated by radioisotopes, with manifestly extremely serious consequences for the food chain and biocycle, what steps will the Commission take to ensure that the investigations are followed up and that appropriate measures are taken to shield those who work and live in the area and protect the environment in general?


Considérant que cette région est considérée comme l'une des zones de Grèce où l'environnement est le plus dégradé et soulignant que les radio-isotopes ont pénétré jusque dans la flore de la région, avec des conséquences évidemment très graves pour la chaîne alimentaire et le cycle biologique, quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre pour que des études plus poussées soientalisées et pour que les m ...[+++]

Given that this area is considered to be one of those with the lowest environmental standards in Greece and that local vegetation has been permeated by radioisotopes, with manifestly extremely serious consequences for the food chain and biocycle, what steps will the Commission take to ensure that the investigations are followed up and that appropriate measures are taken to shield those who work and live in the area and protect the environment in general?


Le projet de loi C-56 a aussi pour objectif de veiller à ce que les travaux de recherche prometteurs portant sur des embryons humains in vitro qui ne sont plus nécessaires à des fins de procréation soient menés selon des modalités compatibles avec les valeurs canadiennes.

Another one of the regulatory objectives of Bill C-56 is to ensure that promising research involving in vitro human embryos, which are no longer needed for purposes of reproduction, is conducted in a manner consistent with Canadian values.


Cela signifie qu'il faut, par exemple, dans le domaine de la recherche sur les cellules souches, respecter la sensibilité d'une grande partie des citoyens européens et interdire la production de cellules souches à des fins de recherche, tout en permettant que des recherches soient menées sur les cellules surnuméraires vouées à la destruction.

This means, for instance, in the field of stem cell research, respecting the feelings of a large number of European citizens by ruling out the production of stem cells for research, but allowing research to be conducted on those supernumerary cells that would otherwise be destroyed.


Longtemps avant que nous ayons à prouver qu'il y avait un problème, il importait que les bonnes recherches soient menées, que les bonnes données soient compilées et que la Direction générale de la protection de la santé du gouvernement fédéral s'assure que les Canadiennes soient bien protégées à cet égard.

Long before we had to prove a problem this is where we come to the importance of adequate research being done, adequate data being kept and the responsibility of the federal government's health protection branch to ensure that Canadians are adequately protected in these areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherches plus poussées soient menées ->

Date index: 2022-10-02
w