Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recherche vont devoir " (Frans → Engels) :

À mesure qu'elles prennent de l'expansion et cherchent à obtenir des sources de capitaux plus importantes, comme elles recherchent des capitaux dans différents marchés, elles vont devoirpondre à des attentes plus élevées.

As they get bigger and seek capital from deeper pockets, as they seek capital in different markets, they are going to have to meet a higher set of expectations.


Les travailleurs en recherche d'emploi vont devoir délaisser les entreprises locales de Verchères—Les Patriotes et encombrer le réseau routier pour des emplois payés 30 % moins cher à Montréal.

Workers looking for jobs will have to leave the local businesses in Verchères—Les Patriotes and clog up the road system going to jobs that pay 30% less in Montreal.


Ils savent que mercredi prochain, ils vont devoir reprendre le débat et la discussion, et que de part et d'autre de la table, chacun sera déterminé à travailler à la recherche d'une solution qui serve l'intérêt des quatre partis et qui réponde aux critères des quatre partis.

They know that next Wednesday they will come back to the debate and the discussion on the issue and there will be motivation, I think, from all four corners of this table to work on something that might be in the interests of all four parties and might meet the test of what each of the four parties is looking for.


Je ne sais pas combien de fois les libéraux vont devoir nous sortir du trou et commencer à réinjecter de l’argent dans la santé, dans la recherche et le développement, dans l’infrastructure, et rétablir tout ce que les anciens gouvernements conservateurs ont détruit.

I do not know how many times the Liberals are going to have to come in and dig us out of a hole and then begin to reinstate money for health care, reinstate money for research and development, reinstate money for infrastructure, and reinstate all of the things that have been gutted by past Conservative governments.


29. a conscience des difficultés que vont sans doute devoir affronter les pays en développement pour encourager la mise en place de systèmes de production respectueux du bien-être des animaux, et appelle la Communauté à soutenir pareilles initiatives en apportant à ces pays une aide adaptée en termes de formation, de recherche et de financement;

29. Is aware of the difficulties that the developing countries are likely to face in enhancing animal welfare-friendly production, and calls on the Community to back such initiatives with training, research and financial support as appropriate;


M. Paul Szabo: J'ai appris, lors des discussions que nous avons eues sur le projet de loi C-13, qui porte sur les techniques de reproduction, que les personnes nommées à temps plein par décret qui vont travailler pour le nouvel organisme de recherche vont devoir remplir une déclaration de conflit d'intérêts, fournir des renseignements sur leurs relations d'affaires, leurs associés, etc.

Mr. Paul Szabo: I was advised in the discussion we had on Bill C-13 on reproductive technologies that under the new agency that's going to be set up to do research, full-time order-in-council appointees must make a conflict of interest declaration and file papers on all of the relationships and associates, etc.


Les entreprises européennes vont devoir investir davantage dans la recherche et le développement et accepter l'idée d'une industrie fondée sur la connaissance.

European firms will need to invest more in research and development, and move towards the concept of a knowledge-based industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recherche vont devoir ->

Date index: 2024-04-23
w