Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recettes soient effectivement " (Frans → Engels) :

La gestion de ces recettes devrait être confiée à des sociétés de gestion collective afin que lesdites recettes soient effectivement allouées aux bénéficiaires visés dans la première proposition de la Commission, à savoir les musiciens de studio.

The administration of those monies should be entrusted to collecting societies in order for the said monies to be effectively assigned to the beneficiaries indicated in the original proposal of the European Commission, i.e. session musicians.


Effectivement, il importe que soient bien compris les effets de la mise en valeur des hydrocarbures sur les principales variables macroéconomiques que sont le PIB, l'emploi et les recettes publiques dans chaque province ou territoire.

Indeed, it is important that the impacts of hydrocarbon developments on key macroeconomic variables such as GDP, employment and government revenues in each particular province or territory be understood.


56. demande à la Commission et aux États membres de veiller à ce que toutes les recettes tirées de la mise aux enchères de crédits dans le cadre du système d'échange de quotas soient allouées à des investissement supplémentaires en faveur de mesures d'atténuation et d'adaptation et soient effectivement utilisées pour améliorer l'efficacité énergétique et l'utilisation rationnelle des ressources dans la société, en particulier dans ...[+++]

56. Calls upon the Commission and Member States to ensure that the full revenues from auctioning of EU ETS credits are earmarked for further investments in mitigation and adaptation measures and used effectively to improve energy and resource efficiency in society, and in particular in the energy and industry sectors concerned, instead of being withdrawn to the general budget of the Member States;


(4) assurer que les cahiers des charges des cessions du GAN, du CIC, de l'UIC et de l'UIS garantissent que le choix des acquéreurs soit effectué dans la perspective à la fois d'optimiser la recette des cessions et de garantir que les nouveaux actionnaires soient effectivement en mesure de conforter pour l'avenir la viabilité des entreprises cédées et d'assurer leur développement à long terme.

(4) The conditions of the sell offs of GAN, CIC, UIC and UIS must not include any clauses which might impose unacceptable limitations on the number of potential candidates, or target any particular potential candidate; buyers must be selected with a view both to optimising revenue from the sales and to guaranteeing that the new shareholders are indeed in a position to ensure the future viability and long term development of the companies.


Le gouvernement n'a aucunement l'intention de veiller à ce que les recettes perçues à des fins précises soient effectivement dépensées dans les domaines prévus (1715) En guise de conclusion, je répète qu'il est temps que le gouvernement fasse preuve de franchise.

There is no intention to match the funds that are received for specific purposes and actually see that those funds are spent in those areas (1715) In closing let me say one more time that it is time for this government to come clean.


Il constate aussi que les recettes soient effectivement perçues. Bref, il contrôle la régularité (le respect du droit) des opérations.

In short, he checks the legality of operations.


Il constate aussi que les recettes soient effectivement perçues. Bref, il contrôle la régularité (le respect du droit) des opérations.

In short, he checks the legality of operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recettes soient effectivement ->

Date index: 2022-05-06
w