2. les instruments juridiques de la coopération internationale horizontale ne permettent pas de sortir de cette impasse: les traités et conventions signés dans le cadre du Conseil de l'Europe, de la coopération politique européenne et de l'"espace Schengen" n'ont été ratifiés que par une minorité d'États signataires et ne sont donc pas entrés en vigueur, dans les cas où une ratification unanime était nécessaire.
2. the legal instruments underpinning horizontal international cooperation are not enough to break the deadlock: the treaties and agreements concluded in connection with the Council of Europe, European political cooperation and the Schengen Area have been ratified by only a minority of the signatory states and have therefore not entered into force (in those cases where unanimous ratification is required).