Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapports que nous espérons être en mesure de déposer mardi prochain » (Français → Anglais) :

Nous nous apprêtons à conclure nos travaux, qui ont débuté au milieu de 2009, et nous espérons être en mesure de déposer notre rapport final en juin 2012.

We are winding down a study that began in mid-2009, and we are hoping to come out with our final report in June of 2012.


Mardi prochain sera une journée désignée et, mercredi, nous débattrons le projet de loi C-66, concernant le logement, à l'étape du rapport et, nous l'espérons, de la troisième lecture.

Next Tuesday shall be an allotted day and next Wednesday we will debate the report stage and hopefully third reading of Bill C-66, the housing legislation.


Je ne vois pas l'utilité de transmettre un rapport à la Chambre, sans citer avec précision les témoignages que nous avons entendus, alors que le vrai rapport est pratiquement terminé et sera déposé en Chambre mardi prochain, ou très proche de cette date. Je ne comprends pas pourquoi nous devrions transmettre deux rapports, un préalable et un vrai.

I don't see why we would do two reports, a pre-pre-report and a report.


Nous avons complété une vérification sur l'initiative de sécurité nationale, qui est incluse dans notre rapport qui sera déposé mardi prochain à la Chambre des communes.

We completed an audit of the national security initiative, which is included in the report that will be tabled next Tuesday in the House of Commons.


Nous aurons aussi deux rapports que nous espérons être en mesure de déposer mardi prochain lorsque le Sénat siégera.

We will have two reports that we hope to be in a position to file on Tuesday of next week when the Senate sits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports que nous espérons être en mesure de déposer mardi prochain ->

Date index: 2023-12-28
w