Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur pour le parlement était mme miet smet " (Frans → Engels) :

Je voudrais commencer en remerciant les deux rapporteurs, M. Stephen Hughes et Mme Miet Smet, mais je voudrais également remercier chaleureusement Raf Chanterie qui avait abordé ce sujet dans le Parlement précédent pour sa contribution à cet ensemble.

I would like to start by thanking both rapporteurs, Stephen Hughes and Miet Smet, but I would also say a big thankyou to Raf Chanterie, who got the ball rolling in the previous Parliament, for his contribution.


Mme Maij-Weggen était le rapporteur de ce Parlement pour la publicité des documents.

Mrs Maij-Weggen was this Parliament's rapporteur who spoke in favour of public access to documents.


Le rapporteur pour le Parlement européen était Mme PAULSEN (ELDR-SV).

The rapporteur on the Parliament's side was Mrs PAULSEN (ELDR-SV).


Le rapporteur, de même que tous les groupes politiques, ont fait preuve de bonnes dispositions. D’une part, un équilibre était difficile à trouver entre les objectifs ambitieux qu’a fixés l’Union européenne en ce qui concerne l’emploi des femmes et sa qualité, l’acquis social déjà élevé dans le domaine de l’égalité de traitement entre les hommes et les femmes et les performances particulièrement bonnes de certains États membres - ...[+++]

Both the rapporteur and all the political groups showed willing, although it was difficult to strike a balance between the ambitious objectives set by the European Union for women's employment and the quality of jobs, the already high acquis communautaire on equal treatment for men and women and the exceptional, high-level performance by certain Member States which have gone beyond the proposals for the directive (Mrs Karamanou and Mrs Smet referred ...[+++]


Mme Smet, notre rapporteur, était présidente du Conseil de ministres lorsque la directive originale sur le temps de travail a été adoptée.

Mrs Smet, our rapporteur, was President of the Council of Ministers when the original Working Time Directive was enacted.


Mme Smet, qui a présenté ce rapport, après avoir pris le relais du dernier Parlement, doit naturellement admettre le fait que quand elle était membre du Conseil, elle avait dû approuver la position commune du Conseil, position qu’elle rejette maintenant.

Of course, Mrs Smet, who has brought forward this report, having picked it up from the last Parliament, has to accept that as a former Council member she had to accept the common position of the Council which she now rejects.


Le rapporteur pour le Parlement était Mme Miet SMET (PPE/DE, B).

The Rapporteur on the Parliament's side was Mrs Miet SMET (EPP/ED, B).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur pour le parlement était mme miet smet ->

Date index: 2025-06-29
w