Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur l’indique très » (Français → Anglais) :

La rapporteure a indiqué très clairement les domaines dans lesquels les droits fondamentaux, qui bénéficient des niveaux de protection les plus élevés en Europe, ne seraient pas respectés.

The rapporteur has made it entirely clear in which areas fundamental rights, which enjoy the highest levels of protection in Europe, will be breached.


Le pourcentage de marchés publics électroniques reste très modeste dans certains pays tels que l'Italie, où ils ne représentent que 4 % de l'ensemble", indique Edgardo Maria Iozia (groupe des travailleurs, Italie), rapporteur de l'avis du CESE sur la passation électronique des marchés publics.

The level of e-procurement remains very low in countries such as Italy, where it represents 4% of overall procurement", says Edgardo Maria Iozia (Workers' Group, Italy), rapporteur of the EESC opinion on e-procurement.


En outre, aucune disposition ne prévoit les subventions qui, comme le rapporteur l’indique très justement, sont indispensables à l’industrie.

In addition, no provision whatsoever is made for the subsidies needed for the industry, as the rapporteur rightly points out.


– (DE) M. le Président, notre rapporteur et le commissaire Kyprianou ont indiqué très clairement dans leurs allocutions d'introduction que nous ne cherchons pas à condamner l'alcool en tant que produit, mais l'abus de celui-ci.

– (DE) Mr President, our rapporteur and Commissioner Kyprianou made it quite clear in their opening statements that we are concerned not with condemning alcohol as a product but with its abuse.


- (EN) Monsieur le Président, pourriez-vous indiquer très clairement que c’est le rapporteur, et non la commission de l’agriculture et du développement rural, qui recommande le rejet de la proposition.

– Mr President, could you make it entirely clear that it is rejected on the recommendation of the rapporteur, not the Committee on Agriculture and Rural Development.


4. Bien que l'Union européenne ne soit pas très avancée dans l'harmonisation fiscale ni dans la recherche d'une solution européenne aux problèmes que l'introduction des IAS va poser dans les États membres où les règles fiscales et les règles de présentation des comptes annuels sont liées, le rapporteur estime indiqué de prendre des initiatives communautaires pour rassembler les États membres et les encourager à résoudre cette problématique d'une façon qui soit adaptée au marché intérieur.

4. Although the European Union has not made a great deal of progress with tax harmonisation and an EU solution to the problems which arise as a result of the introduction of the IAS in those Member States where tax and annual reporting rules are linked, your rapporteur nevertheless feels that Community initiatives should be taken to bring the Member States together and encourage them to resolve these problems in a way appropriate to the internal market.


Le rapporteur de la commission de la politique de cohésion territoriale, Michael Schneider (DE/PPE) a indiqué que la publication du troisième rapport avait été précédée d'un "très bon processus de consultation"; Constance Hanniffy, vice-présidente de la commission de la politique économique et sociale (ECOS) du CdR, a quant à elle attiré l'attention sur le succès de la politique de cohésion dans son Irlande natale, et a déclaré que cette politique ava ...[+++]

COTER rapporteur Michael Schneider (DE/EPP) said the publication of the third report had been presaged by a "very good consultation process", while Constance Hanniffy, vice-president of the CoR Commission for Economic and Social Policy (ECOS), highlighted the success of cohesion policy in her native Ireland, saying it had "contributed hugely to investment programmes and exposed policymakers to new and innovative processes".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur l’indique très ->

Date index: 2023-08-15
w