Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur aurait préféré " (Frans → Engels) :

Le rapporteur partage l'approche générale de la communication de la Commission, mais il aurait préféré que le concept d'incidence sur la compétitivité ainsi que l'évaluation ex post de la législation affectant l'industrie aient été mieux élaborés dans le document de la Commission.

The Rapporteur shares the overall approach of the Commissions Communication, but he would have preferred that the concept of the competitiveness-proofing as well as the ex-post evaluation of legislation affecting industry would have been better elaborated in the Commission document.


Votre rapporteur aurait préféré un pourcentage plus élevé mais est néanmoins satisfait que les deux parties aient décidé de doubler le montant concerné par rapport au protocole précédent, pour atteindre 1 million d'euros par an.

Your rapporteur would have preferred a higher percentage but is nevertheless satisfied that both parties decided to double the amount from the previous protocol to a level of 1 million € per year.


Votre rapporteure salue les cinq actions prioritaires identifiées par la Commission, même si elle aurait préféré une analyse critique plus approfondie des modalités de fonctionnement des mécanismes existants et de leurs résultats à la lumière des données fournies par le tableau de bord des marchés de consommation.

Your Rapporteur welcomes these five priority actions identified by the Commission, although she would have favoured a more in-depth critical analysis of the way these existing mechanisms operate and their outcome in the light of the data provided by the Consumer Markets Scoreboard.


Il m’a été communiqué que le rapporteur aurait préféré soumettre ce rapport au vote cette semaine parce que - comme l’expérience l’enseigne - la présence aux séances est plus élevée à Strasbourg qu’à Bruxelles.

I have been advised that he would have been quite happy to have this report put to the vote this week, one reason being that we know from experience that attendance is higher when we are in Strasbourg than when we are sitting in Brussels.


J'essaie simplement de voir où il est situé? Non, ce que je dis, c'est qu'en rétrospective, il aurait probablement été préférable de placer le rapporteur national à l'extérieur des forces policières.

No, what I'm saying is that in hindsight, it probably would have been better to place the national rapporteur outside the police.


Personnellement, je pense — et je pense que nous le pensons toutes les deux — qu'il aurait été préférable, avec le recul, que le rapporteur national ait plus d'indépendance, à l'extérieur des forces policières, mais avec un accès, comme c'est le cas à l'heure actuelle, au matériel confidentiel et avec le droit de parler à quiconque travaille dans le bureau.

Personally and I think we both think this it could have been better, in hindsight, to leave the rapporteur more independently outside the police force but with access, as she has, to confidential material and with the right to talk to whoever would be working in the office.


Votre rapporteur aurait préféré rester modeste et prudent dans son jugement vis-à-vis de ces acquis pris globalement. En effet, il considère que l'expérience n'est pas concluante du moins en ce qui concerne le facteur de la prévisibilité de la programmation de la dépense et de la réalisation des objectifs dans les délais prévus.

Your draftsman would have preferred a more modest and prudent assessment of the status quo as a whole; he feels that the experience is not conclusive, at least in the aspect of the predictability of expenditure planning and the realization of the objectives within the deadlines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur aurait préféré ->

Date index: 2024-11-07
w