Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attirer et fidéliser l'effectif
Attirer et fidéliser le personnel
Attirer et fidéliser les employés
Attirer et maintenir en fonction
Directeur du scrutin
Directrice du scrutin
Désigner un rapporteur
Nommer un rapporteur
Officier rapporteur
Officier rapporteur d'élection
Président d'élection
Présidente d'élection
Rapporteur
Rapporteur d'angle
Rapporteur d'angle pour culasse
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur d’angle osseux
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques
Rapporteuse
S' attirer un malheur
S'attirer un châtiment
Secrétaire rapporteur
Secrétaire rapporteuse

Vertaling van "rapporteur attire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attirer et fidéliser le personnel | attirer et fidéliser l'effectif | attirer et fidéliser les employés | attirer et maintenir en fonction

attract and retain employees | attract and retain staff | attract and retain personnel | attract and retain talent


rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor




s' attirer un malheur [ s'attirer un châtiment ]

pick a rod for one's own back


rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur


secrétaire rapporteur | secrétaire rapporteuse | rapporteur | rapporteuse

recording secretary


directeur du scrutin | directrice du scrutin | président d'élection | présidente d'élection | officier rapporteur | officier rapporteur d'élection

returning officer


rapporteur d'angle [ rapporteur d'angle pour culasse ]

protractor gauge [ pavilion protractor gauge | protractor | angle gauge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La rapporteure attire également l'attention sur la vulnérabilité des consommateurs du troisième âge, surtout dans le domaine de la numérisation des services et compte tenu des coûts additionnels que la gestion de ceux-ci entraîne dans les succursales et magasins traditionnels, qui font que, dans de nombreux cas, les consommateurs paient davantage pour les mêmes produits.

The rapporteur also draws attention to the vulnerability of senior consumers, in particular, in the context of the digitalisation of services, and because of the added cost that the management of such services poses for brick-and-mortar offices and stores, which means in many cases that they pay more for the same products.


"Cependant, la question la plus urgente sur laquelle nous souhaitions attirer l’attention du Conseil et de la Commission est celle de la nécessité d'un plan européen pour l'investissement dans la croissance et l'emploi qui ne creuse pas la dette publique", déclare Carmelo Cedrone, rapporteur, professeur d'économie et syndicaliste (groupe des travailleurs, Italie)".

“But the most urgent question that we wanted to draw to the attention of the Council and the Commission is the need for a European plan for investment in growth and jobs, without adding to national debt,” says rapporteur Carmelo Cedrone, an economics professor and trade unionist (Workers' Group, IT).


1. Après vérification de l'identité des témoins, le président ou le juge rapporteur chargé par le Tribunal de procéder à l'audition enjoint aux témoins de dire la vérité et attire leur attention sur les conséquences prévues par leur législation nationale en cas de violation de cette obligation.

1. After the identity of the witness has been established, the President or the Judge-Rapporteur made responsible by the Tribunal for conducting the examination of the witness shall instruct the witness to tell the truth and shall draw his attention to the consequences provided for by his national law in the event of any breach of that obligation.


Nous avons récemment vu la réaction des conservateurs aux inégalités sociales lorsque le rapporteur spécial de l'ONU pour le droit à l'alimentation a attiré l'attention sur de graves lacunes en matière de sécurité alimentaire au Canada, plus particulièrement dans les communautés autochtones.

We recently saw the Conservatives' answer to social inequality when the UN special rapporteur on the right to food highlighted serious food insecurity issues in Canada, in particular in aboriginal communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapporteur attire l'attention sur la nécessité d'intégrer dans l'accord interinstitutionnel certaines questions importantes liées au règlement financier et à l'objectif visant à favoriser une meilleure gestion du budget européen dans le nouvel accord interinstitutionnel, telles que la primauté du règlement financier sur d'autres actes juridiques, la mise en place d'un groupe de travail interinstitutionnel qui participera au réexamen à mi-parcours et à la révision du règlement financier, la présentation de versions consolidées d'actes législatifs à chaque révision d'un tel acte et la réalisation régulière d'évaluations d'impact.

The rapporteur draws attention to the need to incorporate some important issues related to the Financial Regulation and better management of the EU budget in the new IIA; such as the precendence of the Financial Regulation in other legal acts, the establishment of a interinstitutional working group which will prepare and accompany the midterm review and revision of the Financial Regulation; the submission of consolidated version of legislative acts with each revision of a legislative act and regular impact assessments.


Le rapporteur attire l'attention sur l'importance d'établir des points focaux nationaux et/ou régionaux ou de nommer des rapporteurs dans chaque État ou futur État membre, en vue de faciliter et de synchroniser le processus de collecte de données.

The Report draws attention to the importance of establishing national and/or regional focal points or rapporteurs in every EU member and future member state in order to facilitate and synchronise the data collection process.


Ce ne sont pas tous les pays qui rendent leurs rapports publics, mais nous pensons qu'un élément essentiel de la fonction de rapporteur national est d'attirer l'attention des citoyens pour qu'ils pressent le gouvernement d'agir.

Not all countries make their reports public, but we think an essential component of a national rapporteur is to bring that national attention and pressure upon governments to act.


La façon de faire du Canada a attiré l'attention et la désapprobation du rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme de l'ONU. Il a formulé la recommandation suivante :

Canada's practice has drawn the attention and the disapproval of the Special Rapporteur of the United Nations Commission on Human Rights, who recommends:


Le rapporteur de la commission de la politique de cohésion territoriale, Michael Schneider (DE/PPE) a indiqué que la publication du troisième rapport avait été précédée d'un "très bon processus de consultation"; Constance Hanniffy, vice-présidente de la commission de la politique économique et sociale (ECOS) du CdR, a quant à elle attiré l'attention sur le succès de la politique de cohésion dans son Irlande natale, et a déclaré que cette politique avait "grandement contribué à des programmes d'investissement et permis aux décideurs politiques de découvri ...[+++]

COTER rapporteur Michael Schneider (DE/EPP) said the publication of the third report had been presaged by a "very good consultation process", while Constance Hanniffy, vice-president of the CoR Commission for Economic and Social Policy (ECOS), highlighted the success of cohesion policy in her native Ireland, saying it had "contributed hugely to investment programmes and exposed policymakers to new and innovative processes".


Enfin, votre rapporteur attire l'attention sur l'importance socio-économique du secteur des PME, à côté de sa contribution à la croissance, à la compétitivité et à l'emploi.

Finally, your rapporteur would ask for attention to be paid to the social and economic importance of SMEs in addition to their contribution to growth, competitiveness and employment.


w