Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport sur lequel nous allons voter jeudi » (Français → Anglais) :

Comme le dit Bill, si nous recevons ce témoin aujourd'hui et si nous approuvons un autre rapport pour lequel nous allons voter de nouveau, quelles garanties avons-nous qu'il va être immédiatement déposé à la Chambre, une fois que nous en aurons terminé?

As Bill says, if we go through this witness today and we approve of another report and we vote for it again, what assurances do we have that it's going to be reported to the House forthwith, once we've done with it?


Voici ce qu'a déclaré Joe Rotman, président du Conseil des arts du Canada, au sujet du budget sur lequel nous allons voter cette année: « De toute évidence, le gouvernement reconnaît l'apport des arts à l'économie et à l'identité du pays».

This is what Joe Rotman, chair of the Canada Council for the Arts, said about the budget that we will be voting on this year. He said, “This government clearly appreciates the positive contribution the arts have to the economy and the identity of this country”.


En résumé, l'ordre qui en résulte et sur lequel nous allons voter est le suivant: NPD, libéral, conservateur, conservateur.

So what we have and what we will be voting on is that the sequence shall read: NDP, Liberal, Conservative, Conservative.


C’est, en fait, ce pourquoi le rapport sur lequel nous allons voter jeudi reconnaît que le Conseil n’est pas disposé à accroître les fonds disponibles pour lutter contre la crise, qu’il réduit les crédits pour les Fonds structurels et le Fonds de cohésion précisément quand la crise se produit et est sévère, et, je le répète, ne donne pas au changement climatique l’importance qu’il mérite.

That, in fact, is why the report on which we are going to vote on Thursday recognises that the Council is not prepared to increase the funds available to tackle the crisis, is reducing the appropriations for the Structural and Cohesion Funds precisely when the crisis is happening and is severe, and, I repeat, does not give climate change the prominence it deserves.


- (DA) Monsieur le Président, le compromis que nous avons devant nous et sur lequel nous allons voter jeudi est une directive sur les services assez différente de la directive Bolkestein.

– (DA) Mr President, the compromise that we have before us and on which we are to vote on Thursday is a services directive quite different from the Bolkestein Directive.


- (DA) Monsieur le Président, le compromis que nous avons devant nous et sur lequel nous allons voter jeudi est une directive sur les services assez différente de la directive Bolkestein.

– (DA) Mr President, the compromise that we have before us and on which we are to vote on Thursday is a services directive quite different from the Bolkestein Directive.


- (EL) Monsieur le Président, lorsque nous parlons d’acquis communautaire, nous nous devons d’y inclure également la contribution du Parlement européen, y compris l’expérience et l’apport exceptionnel et constructif de députés tels que M. Hatzidakis, qui a contribué au maintien et au renforcement de la cohésion économique et sociale, non seulement par le biais du présent rapport concernant la proposition de règlement portant dispositions pour les Fonds structure ...[+++]

– (EL) Mr President, when we talk of acquis communautaire, we must also include in it the contribution by the European Parliament, with the experience and the exceptional, constructive contribution by MEPs such as Mr Hatzidakis, who not only with this report on the proposal for a regulation laying down provisions for the European Structural Funds on which we are to vote, but also with a previous third report and the working paper l ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, je considère que ce rapport, sur lequel nous allons voter tout à l’heure, est l’un des plus importants rapports sur lesquels ce Parlement aura à voter au cours de cette session.

– Mr President, I consider this report, which we will vote on later today, to be one of the most important reports that this Parliament will vote on during this session.


Dans les prévisions sur lesquelles nous allons voter jeudi, y aurait-il moyen d'avoir une partie de ces 6 millions de dollars pour ce projet fort excitant, ou bien serait-il possible à l'avenir, par le biais d'un autre mécanisme, de donner suite à la demande du Congrès américain qu'une commission internationale mixte soit créée et que l'on étudie cette possibilité?

In the estimates we're going to vote on Thursday, is there any possibility of having any of that $6 million for this exciting project, or might there be in the future in some other mechanism a way to join Congress' request to have an international joint commission and study this possibility?


Ce qui s'est produit depuis deux ans au sujet de cet important projet de loi sur lequel nous allons voter aujourd'hui est la preuve que ses idées ont eu une influence marquante.

The evidence that his views have prevailed is borne out by what has occurred over the last two years in the important bill on which we will be voting later today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport sur lequel nous allons voter jeudi ->

Date index: 2020-12-10
w