Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport préparé par giorgos dimitrakopoulos » (Français → Anglais) :

Au cours de sa réunion du 25 novembre 2003, la commission a décidé d'élaborer un rapport et a nommé Giorgos Dimitrakopoulos rapporteur.

At its meeting of 25 November 2003 the committee decided to draw up a report and it appointed Giorgos Dimitrakopoulos rapporteur.


Je veux tout d'abord relever la qualité du rapport préparé par Giorgos Dimitrakopoulos et Jo Leinen et dont vous débattez.

First of all I would like to comment on the quality of the report you are debating, prepared by Giorgos Dimitrakopoulos and Jo Leinen.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil Gama, Monsieur le Commissaire Barnier, chers collègues, je souhaiterais tout d'abord, au nom de notre groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, adresser nos remerciements et notre reconnaissance à Giorgos Dimitrakopoulos ainsi qu'à Jo Leinen pour ce que nous convenons d'appeler un excellent rapport. Il est important qu'ici, au ...[+++]

– (DE) Madam President, President-in-Office of the Council Gama, Commissioner Barnier, ladies and gentlemen, firstly, on behalf of our Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and the European Democrats, I would like to convey my heartfelt thanks and appreciation to Giorgos Dimitrakopoulos and Jo Leinen for what we believe is a sound report, and it is important that we in the European Parliament – and I say this most emphatically – adopt positions on the key issues facing Europe for which there is a broad consensus w ...[+++]


Rapport (A5-0058/1999) de MM. Dimitrakopoulos et Leinen, au nom de la commission des affaires constitutionnelles, sur la préparation de la réforme des traités et la prochaine Conférence intergouvernementale (C5-0143/99 - 1999/2135(COS))

Report (A5-0058/1999) by Mr Dimitrakopoulos and Mr Leinen, on behalf of the Committee on Constitutional Affairs, on the preparation of the reform of the Treaties and the next Intergovernmental Conference (C5-0143/99 – 1999/2135(COS))


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0058/1999 ) des députés Dimitrakopoulos et Leinen, au nom de la commission des affaires constitutionnelles, sur la préparation de la réforme des Traités et la prochaine Conférence intergouvernementale (C5-0143/1999 - 1999/2135(COS)).

– The next item is the report (A4-0058/1999 ) by Messrs Dimitrakopoulos and Leinen, on behalf of the Committee on Constitutional Affairs, on the preparations for the reform of the Treaties and for the next Intergovernmental Conference (C5-0143/1999 – 1999/2135(COS)).


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0058/1999) des députés Dimitrakopoulos et Leinen, au nom de la commission des affaires constitutionnelles, sur la préparation de la réforme des Traités et la prochaine Conférence intergouvernementale (C5-0143/1999 - 1999/2135(COS)).

– The next item is the report (A4-0058/1999) by Messrs Dimitrakopoulos and Leinen, on behalf of the Committee on Constitutional Affairs, on the preparations for the reform of the Treaties and for the next Intergovernmental Conference (C5-0143/1999 – 1999/2135(COS)).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport préparé par giorgos dimitrakopoulos ->

Date index: 2024-05-25
w