Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport précité a6-0032 2005 » (Français → Anglais) :

21. face aux accusations récurrentes portées dans la presse sur de possibles conflits d'intérêts au niveau de la direction de la BEI, se félicite des précisions apportées par celle-ci sur le sujet, depuis l'adoption du rapport précité A6-0032/2005; accueille avec satisfaction les modifications des statuts et du règlement intérieur de la BEI introduites depuis le 1 mai 2004 en matière de gouvernance, à l'occasion de l'élargissement de l'Union européenne aux dix nouveaux États membres; approuve la publication sur le site de la BEI de l'ensemble des codes de conduite applicables aux organes décisi ...[+++]

21. Welcomes, in view of the recurrent allegations appearing in the press concerning possible conflicts of interest involving senior EIB management staff, the clarification provided by the EIB on this matter following the adoption of the above-mentioned report A6-0032/2005; welcomes with satisfaction the governance-related amendments made to the EIB's Statute and Rules of Procedure since 1 May 2004 in connection with enlargement of the European Union to include 10 new Member States; endorses the posting, on the EIB's website, of all codes of conduct applicable to EIB decision-taking bodies;


Sur la base des rapports CGMF et Oddo-Hastings précités, les autorités françaises estiment que l’ensemble des coûts réels qu’aurait eu à supporter en tant qu’actionnaire la République française, s’élèverait entre [.] et [.] millions d’euros au 30 septembre 2005.

On the basis of the CGMF and Oddo-Hastings reports cited above, the French authorities submit that the actual costs which the French Republic would have to bear as a shareholder amounted to between EUR [.] and [.] million on 30 September 2005.


La Commission observe en particulier que l’actionnaire de la SNCM a procédé, en collaboration avec le cabinet Ernst Young, à une quantification du coût de liquidation de l’entreprise (le rapport CGMF précité) au 30 septembre 2005 qui a été contre-expertisée par Oddo Corporate Finance et le cabinet Paul Hastings.

The Commission observes in particular that SNCM’s shareholder, in collaboration with Ernst Young, carried out a quantification of the cost of liquidation of the undertaking (the CGMF report cited above) on 30 September 2005 to which supplementary expert opinions were given by Oddo Corporate Finance and the firm Paul Hastings.


– vu le rapport de la commission des affaires économiques et monétaires (A6-0032/2005),

– having regard to the report of its Committee on Economic and Monetary Affairs (A6-0032/2005),


— vu le rapport de la commission des affaires économiques et monétaires (A6-0032/2005),

– having regard to the report of its Committee on Economic and Monetary Affairs (A6-0032/2005),


- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0032/2005) de M. Lipietz, au nom de la commission des affaires économiques et monétaires, sur le rapport d’activité de 2003 de la Banque européenne d’investissement (2003) [2004/2187(INI)].

The next item is the debate on the report (A6-0032/2005) by Alain Lipietz, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on the Report on the activities of the European Investment Bank (2003) [2004/2187(INI)].


- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0032/2005 ) de M. Lipietz, au nom de la commission des affaires économiques et monétaires, sur le rapport d’activité de 2003 de la Banque européenne d’investissement (2003) [2004/2187(INI)].

The next item is the debate on the report (A6-0032/2005 ) by Alain Lipietz, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on the Report on the activities of the European Investment Bank (2003) [2004/2187(INI)].


La valeur de l'évaluation comparative pour l'élaboration des politiques est démontrée dans la communication de la Commission au Conseil européen de printemps à Barcelone [39] et dans le rapport précité sur l'évaluation comparative des progrès, qui ont créé la dynamique à l'origine du plan d'action eEurope 2005.

The value of benchmarking to policy development is evidenced by the Commission's Spring Report to the European Council [39] and the Benchmarking report which provided impetus for the eEurope 2005 Action Plan.


La valeur de l'évaluation comparative pour l'élaboration des politiques est démontrée dans la communication de la Commission au Conseil européen de printemps à Barcelone [39] et dans le rapport précité sur l'évaluation comparative des progrès, qui ont créé la dynamique à l'origine du plan d'action eEurope 2005.

The value of benchmarking to policy development is evidenced by the Commission's Spring Report to the European Council [39] and the Benchmarking report which provided impetus for the eEurope 2005 Action Plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport précité a6-0032 2005 ->

Date index: 2024-09-12
w