Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport kirkhope mérite donc " (Frans → Engels) :

Des discussions ont également eu lieu au niveau européen, mais n’ont jusqu’à présent pas abouti à une conception commune sur la question de savoir lesquelles de ces technologies nécessitent une coopération plus stratégique afin d’améliorer la compétitivité industrielle[4]. D’après le dernier rapport sur la science, la technologie et la compétitivité, les pays de pointe comme la Chine, le Japon et les États-Unis se concentrent eux aussi sur les technologies génériques, notamment la biotechnologie, les TIC et la nanotechnologie[5]. En matière de TIC, des domaines spécifiques tels que la micro- et la nanoélectronique ou la p ...[+++]

Discussions have been also taken place at European level but have so far not led to a shared understanding on which of these technologies needs a more strategic cooperation to improve industrial competitiveness.[4] According to the latest Science, Technology and Competitiveness report, leading countries such as China, Japan and the US are also focusing on enabling technologies, especially biotechnology, ICT and nanotechnology.[5] Within ICT, specific fields such as micro- and nanoelectronics and photonics deserve immediate policy actions given the situation of the EU industry in global competition and the challenges stemming from the eco ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, plusieurs collègues, dont M. Salafranca, ont mis en lumière tout ce que ce rapport a mis au jour, et M. Coelho et M. Fava méritent donc notre reconnaissance spéciale pour le travail qu’eux-mêmes et leur commission d’enquête ont réalisé.

– (DE) Mr President, various Members, among them Mr Salafranca, have highlighted just how much this report has brought to light, and so Mr Coelho and Mr Fava deserve particular gratitude for the work that they and their committee have put in.


Des discussions ont également eu lieu au niveau européen, mais n’ont jusqu’à présent pas abouti à une conception commune sur la question de savoir lesquelles de ces technologies nécessitent une coopération plus stratégique afin d’améliorer la compétitivité industrielle[4]. D’après le dernier rapport sur la science, la technologie et la compétitivité, les pays de pointe comme la Chine, le Japon et les États-Unis se concentrent eux aussi sur les technologies génériques, notamment la biotechnologie, les TIC et la nanotechnologie[5]. En matière de TIC, des domaines spécifiques tels que la micro- et la nanoélectronique ou la p ...[+++]

Discussions have been also taken place at European level but have so far not led to a shared understanding on which of these technologies needs a more strategic cooperation to improve industrial competitiveness.[4] According to the latest Science, Technology and Competitiveness report, leading countries such as China, Japan and the US are also focusing on enabling technologies, especially biotechnology, ICT and nanotechnology.[5] Within ICT, specific fields such as micro- and nanoelectronics and photonics deserve immediate policy actions given the situation of the EU industry in global competition and the challenges stemming from the eco ...[+++]


Le rapport Kirkhope mérite donc le consensus le plus vaste, également parce qu'il contient des amendements améliorant les choses quant au respect des droits fondamentaux, au contrôle parlementaire et à l'extension de l'utilisation des équipes communes d'enquête afin de combattre non seulement le terrorisme, le trafic de drogues et d'être humains mais aussi la criminalité organisée.

Therefore, Mr Kirkhope’s report deserves the widest consensus, not least because it contains amendments improving the proposal with regard to respect for fundamental rights, parliamentary scrutiny and extending the use of joint investigation teams to combat organised crime as well as terrorism and trafficking in drugs and human beings.


C’est parce que j’estime que ce point est dans l’intérêt des citoyens du Haut-Rhin que le rapport de M. Kirkhope mérite, à mes yeux, d’être soutenu et, bien que ce ne soit pas à moi de donner un avis sur les questions juridiques qu’il a évoquées, il a mon soutien.

It is because I believe this to be in the interests of the people on the Upper Rhine that I regard Mr Kirkhope’s report as worthy of support, and, although it is not for me to give an opinion on the legal issues he has addressed, it has mine.


Le rapport de notre collège, M. Andria, qui entend favoriser un règlement-livraison efficace des opérations sur titres, mérite donc toute notre attention.

Mr Andria’s report on promoting the efficient settlement of securities therefore requires our full attention.


C’est pour cela que je ne soutiendrai pas ce rapport : l’équilibre fondamental nécessaire au moment d’émettre un jugement d’opinion dans des matières aussi sensibles fait défaut dans ce texte, qui ne mérite donc pas notre accord.

This is why I shall not be voting in favour of this report: the fundamental balance that is needed for delivering an opinion on such sensitive matters is absent from this text and it has therefore failed to win my support.


Globalement, c'est donc un rapport d'excellente qualité qui a fouillé la question à fond, dont les recommandations sont unanimes, avec une volonté de traiter les personnes handicapées de façon humaine, de donner au coureur la chance qu'il mérite par rapport à l'interprétation des lois fiscales.

All in all, this is an excellent report, an indepth review of the issue that led to unanimous recommendations; it showed a willingness to treat persons with disabilities in a humane fashion, to give them a well deserved chance as far as tax law interpretation is concerned.


Le Comité a donc adopté le projet de loi sans modification; nous espérons toutefois que cette question recevra toute l'attention qu'elle mérite lorsque M. Kingsley présentera son rapport sur les propositions de modifications législatives à apporter à la Loi électorale du Canada, conformément à l'article 535 de la loi.

Your Committee has therefore passed the bill without amendment; however, it is our expectation that this issue will be given due consideration when Mr. Kingsley submits his report on proposed legislative amendments to the Canada Elections Act, pursuant to section 535 of the Act.


Le Comité a donc adopté le projet de loi sans modification; nous espérons toutefois que cette question recevra toute l'attention qu'elle mérite lorsque M. Kingsley présentera son rapport sur les propositions de modifications législatives à apporter à la Loi électorale du Canada, conformément à l'article 535 de la Loi.

Your Committee has therefore passed the bill without amendment; however, it is our expectation that this issue will be given due consideration when Mr. Kingsley submits his report on proposed legislative amendments to the Canada Elections Act, pursuant to section 535 of the Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport kirkhope mérite donc ->

Date index: 2022-11-28
w