Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport garriga polledo consacre beaucoup » (Français → Anglais) :

– (PL) Le rapport Garriga Polledo consacre beaucoup d’attention au programme Europe 2020.

– (PL) The Galliga Polledo report devotes much attention to the Europe 2020 programme.


D’autres groupes participent à ce genre d’activités, mais le Canada, qui a fait preuve de beaucoup de respect pour les habitants de ces camps, y compris les enfants, qui s’est beaucoup engagé pour eux et qui leur a consacré beaucoup d’argent, désire réaliser une étude et obtenir des renseignements pour produire ce rapport qui épouse le point de vue de parlementaires canadiens étudiant une situation troublée.

I know there are other groups that are participating in this type of activity, but there is a desire for Canada, which has shown a great deal of respect, involvement and money put towards people and children in these camps and to do a study, conduct it and get feedback so that they release that report as a perspective of Canadian parliamentarians going in and looking at what's going on in a troubled situation.


– (PL) Je voudrais féliciter sincèrement M. Garriga Polledo pour avoir préparé un rapport complet et pour le travail impressionnant qu’il a consacré à la rédaction d’amendements de compromis.

– (PL) I would like to extend my sincere congratulations to Mr Garriga Polledo for having prepared a comprehensive report, and for the impressive amount of work he has put into drafting compromise amendments.


C’est tout à fait inacceptable et je sais que beaucoup d’autres putés, y compris M. Garriga Polledo, ont soulevé ce point.

This is totally unacceptable and I know that many others, including Mr Garriga Polledo, have made this point.


Concernant les votes, le rapport de M. Barón Crespo sur la protection des occupants de véhicules en cas de collision latérale est supprimé de l’ordre du jour, mais nous ajoutons deux autres points: les deux rapports de M. Cavada sur le Soudan et le Congo, approuvés conformément à l’article 131, et le rapport de M. Garriga Polledo et Mme Jensen sur le projet de budget rectificatif 2/2005.

With regard to the votes, the report by Mr Barón Crespo on the protection of occupiers of vehicles in the event of collisions is withdrawn from the agenda, but we are adding two other items: the two reports by Mr Cavada on Sudan and the Congo, approved in accordance with Rule 131, and the report by Mr Garriga Polledo and Mrs Jensen on draft amending budget 2/2005.


Les députés savent sans doute qu'il a écrit un rapport sur la question. Il est évident qu'il a consacré beaucoup de temps, d'efforts et d'énergie à ce rapport.

I believe members are aware that he has written a report on the issue and he obviously put a lot of time, effort and energy into that report.


Rapport (A5-0331/2000 ) de M. Garriga Polledo, au nom de la commission du contrôle budgétaire, sur le rapport spécial n° 8/1999 de la Cour des comptes relatif aux cautions et garanties prévues par le code des douanes communautaire pour protéger la perception des ressources propres traditionnelles, accompagné des réponses de la Commission (C5-0228/2000 - 2000/2132(COS))

Report (A5-0331/2000 ) by Mr Garriga Polledo, on behalf of the Committee on Budgetary Control, on the Court of Auditors’ Special Report No 8/99 on securities and guarantees provided for in the Community Customs Code to protect the collection of traditional own resources together with the Commission’s replies [C5-0228/2000 – 2000/2132(COS)].


Honorables sénateurs, vous remarquerez que le rapport consacre beaucoup de temps au FMI. Le FMI a tendance à susciter beaucoup de critiques ces jours-ci.

Honourable senators, you will notice that the report spends a great deal of time on the IMF. The IMF tends to attract a fair amount of criticism these days.


Oui, la proposition nécessite une plus grande réflexion, mais, sur la base de ce rapport, des discussions que nous avons eues et de ce qui a été dit aujourd'hui, je crois qu'il s'est formé un consensus parmi nous, à savoir que nos collègues s'intéresseront beaucoup à ce sujet auquel nous avons déjà consacré beaucoup de temps et d'énergie en vue de proposer cette très importante modification du Règlement.

Yes, it does require further reflection, but based on that report, based on the discussions we've had, and based on today, I think there is a consensus in this room that our colleagues will be very interested in this topic in that we have already put quite a bit of time and energy into this very important proposed rule change.


Nous avons consacré beaucoup de temps et d'efforts à l'élaboration de ce rapport, et je pense que c'est un bon rapport dans l'ensemble.

We put a lot of time and effort into the report and I think it's a good report overall.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport garriga polledo consacre beaucoup ->

Date index: 2022-11-08
w