Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir sous l'impulsion de motifs très louables
Aire de location
Aire louable
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démultiplication de la direction
Effort louable
Espace de location
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Présenter des rapports
Psychose SAI
Pus louable
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Résiduel de la personnalité et du comportement
Superficie louable
Surface de location
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit

Vertaling van "rapport est louable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
superficie louable [ aire de location | aire louable | surface de location | espace de location ]

rentable floor area [ rentable area | rentable space ]




Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


agir sous l'impulsion de motifs très louables

be prompted by worthy motives




écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

noise figure | S/N ratio | signal/noise ratio | signal-to-noise ratio | S/N [Abbr.] | SNR [Abbr.]


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

gear ratio | gear reduction ratio | transmission reduction


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finalement, comme je l'ai dit au début, je crois que l'approche de Nevsun, pour la transparence du rapport d'évaluation, et que l'engagement des intéressés à l'égard des recommandations du rapport et du plan d'action pour y donner suite sont louables.

Finally, as I mentioned at the beginning, I think that Nevsun's approach to transparency about the assessment and its engagement with stakeholders about the report's recommendations and a follow-up action plan should be commended.


Le dernier rapport de la Commission indique que l’ARYM a fait des progrès louables dans de nombreux domaines.

The last Commission report points out that FYROM has achieved progress in many areas, and this is commendable.


La Commission propose donc une initiative qui prend, si l'on peut dire, le taureau par les cornes : pour qu'un produit puisse facilement être éliminé à la fin de son cycle de vie, il doit être programmé à cette fin dès la phase de projet ; c'est certainement l'aspect le plus louable de ce rapport.

That is why the Commission is proposing an initiative which deals with the problem at source: if a product is to be easy to dispose of at the end of its lifecycle, this must be taken into consideration right from the design stage, and this is where the greatest merit of the report lies.


Sur un plan général, le Conseil : - souligne la nécessité de poursuivre avec la plus grande énergie la lutte contre la fraude qui porte préjudice aux intérêts financiers communautaires ainsi qu'à la crédibilité et à l'efficacité des politiques engagées ; - considère que cette tâche permanente, couvrant aussi bien les dépenses que les recettes, ne peut se concevoir sans une coopération étroite entre la Commission et les Etats membres, celle-ci devant s'effectuer dans le clair respect de leur compétences respectives ; - souligne, à cette fin, le rôle déterminant du Comité consultatif pour la coordination dans le domaine de la lutte contr ...[+++]

In general terms, the Council: - stresses the need for the utmost vigour in waging war on fraud, which damages the Community's financial interests as well as the credibility and effectiveness of the policies pursued; - considers that this ongoing task, covering both expenditure and revenue, is inconceivable without close cooperation between the Commission and the Member States, in clear compliance with their respective spheres of responsibility; - points to the decisive role here of the Advisory Committee for the Coordination of Fraud Prevention; - in the same spirit, supports the Commission's steps to develop its liaison with the competent authorities in the Member States, in order to place action against all forms of crime and organize ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La demande d’une augmentation de la protection des animaux durant leur transport est à la fois nécessaire et louable. Comme le rapport le souligne, il devrait exister des mesures juridiques conformément auxquelles les pays qui ne respectent pas les règles devraient pouvoir se voir infliger des amendes.

The call for increased protection of animals during transit is both necessary and worthwhile; as the report indicates, this should be legally enforceable whereby those countries who fail to comply with the rules will be charged a fine.


- (IT) Monsieur le Président, comme l'ont déjà dit de nombreux orateurs, ce rapport part d'intentions très louables, à commencer par celle de permettre aux citoyens de faire entendre leur voix dans le processus d'élaboration des législations touchant à l'environnement.

– (IT) Mr President, as many speakers have already said, the intentions behind this report are extremely commendable, particularly the aim of making it possible for the citizens to have a say in the process of establishing environmental rules.


- (IT) Monsieur le Président, c'est avec grand plaisir que j'annonce avoir voté en faveur du rapport Bonino, qui entend contribuer de façon louable à éviter les dommages subis en temps de paix par les victimes de ces moyens de destruction.

– (IT) Mr President, I am very pleased to inform you that I voted for Mrs Bonino's report, which very commendably aims to contribute to averting the injuries sustained in peace time from these means of destruction.


En ce qui concerne le premier aspect, les autorités irlandaises ont fait preuve d'une transparence louable pendant dix ans en publiant des rapports annuels sur la situation de l'eau potable qui mettent en lumière l'ampleur et la persistance des problèmes .

As regards the first failure, the Irish authorities have been commendably transparent, over a period of 10 years publishing annual drinking water reports highlighting the extent and persistence of the problems .


Au stade actuel, la Commission considère cependant comme improbable qu'un opérateur privé accorde un rabais aussi important (de 30 % par rapport aux autres loyers, existants ou futurs) pour un terrain ne représentant que 13 % de la surface louable totale.

At this stage, the Commission finds it, however, unlikely that a private operator would grant such a considerable discount, amounting to 30% compared to other real or expected rentals, for an area occupying only 13% of the total lettable area.


En même temps, en lisant les journaux ou en regardant certaines émissions de télévision, cette personne va se rendre compte qu'il y a des gens dans ce pays qui ont le bonheur de posséder des fortunes appréciables et qui, semble-t-il, ne paient pas d'impôt ou bénéficent de différentes formes d'évasion fiscale, comme les fiducies familiales, comme certaines crédits d'impôt, tels ceux pour la recherche et le développement, pour certains objectifs qui sont, ma foi, louables mais qui, en pratique, sont des façons d'éviter l'impôt qui devrait être payé par tous les citoyens (1625) Le citoyen en question qui remplit actuellement son ...[+++]

At the same time, the same people will see in the papers or on certain television programs that some people in this country are fortunate enough to have tidy fortunes, and to, it would seem, not have to pay taxes or to be able to take advantage of some form of tax evasion scheme, like family trusts, like tax credits such as the research and development credit, which in some cases may be used for praiseworthy pursuits but in reality boil down to a means of not paying a fair share of taxes (1625) The citizens in question who are in the process of filling in their tax returns may still recall the Auditor General's ...[+++]


w