Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport des forces compliqué et difficile dans lequel évolue » (Français → Anglais) :

Je voudrais aussi faire remarquer que le fonctionnement de la Commission des droits de l'homme est le miroir du rapport des forces compliqué et difficile dans lequel évolue notre action.

I should also like to point out that the way in which the Human Rights Commission functions reflects the complicated and difficult power struggles with which we have to work.


La période de référence du présent rapport a été, dans l’ensemble, une période de stabilisation et de consolidation des activités du réseau, malgré les contraintes imposées aux autorités par le contexte économique et financier difficile dans lequel elles ont dû évoluer.

The reference period of the present report can be summarised as one of stabilisation and consolidation of the Network’s activities, despite the constraints reported by authorities due to the difficult economic and financial environment in which they had to operate.


La période de référence du présent rapport a été, dans l’ensemble, une période de stabilisation et de consolidation des activités du réseau, malgré les contraintes imposées aux autorités par le contexte économique et financier difficile dans lequel elles ont dû évoluer.

The reference period of the present report can be summarised as one of stabilisation and consolidation of the Network’s activities, despite the constraints reported by authorities due to the difficult economic and financial environment in which they had to operate.


Je voudrais rappeler ici, Mesdames et Messieurs, le débat qui s’est tenu tout au long de cette année sur les frontières de l’Europe. Il s’agit d’un débat difficile et compliqué qui, vous vous le rappelez, n’a pas pu être entamé dès le début de la législature et qui prévoit l’achèvement de notre Union avec les pays candidats, plus les pays balkaniques, ainsi que la construction autour de ceux-ci de rapports forts, étroits et amicaux ...[+++]

Here, ladies and gentlemen, I should like to recall the debate which has run all this year, focusing on the borders of Europe: a difficult and complicated debate which, you will recall, it was impossible to commence at the beginning of the legislative period, and which looks towards the completion of our Union with the candidate countries, with the addition of the Balkan countries, and looks towards the construction around them of strong, close and friendly relations with the surrounding count ...[+++]


Je voudrais rappeler ici, Mesdames et Messieurs, le débat qui s’est tenu tout au long de cette année sur les frontières de l’Europe. Il s’agit d’un débat difficile et compliqué qui, vous vous le rappelez, n’a pas pu être entamé dès le début de la législature et qui prévoit l’achèvement de notre Union avec les pays candidats, plus les pays balkaniques, ainsi que la construction autour de ceux-ci de rapports forts, étroits et amicaux ...[+++]

Here, ladies and gentlemen, I should like to recall the debate which has run all this year, focusing on the borders of Europe: a difficult and complicated debate which, you will recall, it was impossible to commence at the beginning of the legislative period, and which looks towards the completion of our Union with the candidate countries, with the addition of the Balkan countries, and looks towards the construction around them of strong, close and friendly relations with the surrounding count ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je pense que le rapport de M. Napolitano - qui a toute notre reconnaissance pour le travail difficile et compliqué qu’il a accompli - doit être l’occasion de souligner, avec toute la force constitutionnelle du Parlement européen, que la nouvelle Europe, celle qui se basera sur le traité constitutionnel que la Convention est en train de préparer, doit donner tout son ...[+++]

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I feel that we must take the opportunity afforded by Mr Napolitano’s report – and all credit is due to him for succeeding in this difficult, complex task – to stress, with all the institutional weight of the European Parliament, the need for the new Europe, which will be founded on the Constitutional Treaty on which the Convent ...[+++]


4.1.5. Lorsque l'opérateur est assujetti à la TVA dans plus d'un État membre, la situation se complique, parce que, dans certains cas, il est difficile, voire impossible, de déterminer le pays dans lequel les transactions imposables (concernant les marchandises ou les services auxquels se rapporte ...[+++]

4.1.5. Where the taxable person is registered for VAT in more that one Member State, the situation becomes more complicated because situations can arise where it is difficult, or even impossible, to determine the country in which the taxable transactions (to which the goods or services on which tax has been paid relate) have taken place and, therefore, the country in which deduction should be permitted.


Le juge Krever indique notamment ce qui suit dans son rapport: «Je reconnais la force de l'argument présenté, entre autres, dans le rapport Pritchard, selon lequel il est difficile de considérer l'indemnisation des victimes de préjudices causés par un accident lié au sang différemment de l'indemnisation des victimes d'autres préjudices causés par un accident survenu dans le système de santé».

Indeed, Mr. Justice Krever says in his report, " I acknowledge the force of argument made by, among others, the Prichard Report, that it is difficult to treat blood-related injury compensation differently from compensation for other health care injuries" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport des forces compliqué et difficile dans lequel évolue ->

Date index: 2025-06-08
w