Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie des forces en jeu au cours du travail
Autres anomalies des forces en jeu au cours du travail
Emploi légal de la force
Force centrifuge
Force d'entraînement critique
Force de la nature
Force de réserve
Force en alerte
Force en attente
Force physique
Force tenue prête en permanence
Force tractrice critique
Force tractrice limite
Force tractrice unitaire critique
GFIM
Groupe de forces interarmées multinational
Groupe de forces interarmées multinationales
Groupement de forces armées multinational
Groupement de forces interarmées multinational
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Tension d'entraînement critique
Utilisation légale de la force

Traduction de «reconnais la force » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action






force d'entraînement critique | force tractrice critique | force tractrice limite | force tractrice unitaire critique | tension d'entraînement critique

critical shear force | critical shear stress | critical tractive force


Groupe de forces interarmées multinational | Groupe de forces interarmées multinationales | Groupement de forces armées multinational | Groupement de forces interarmées multinational | GFIM [Abbr.]

Combined Joint Task Force | CJTF [Abbr.]


force de réserve | force en alerte | force en attente | force tenue prête en permanence

stand-by force


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

discourage criminal violations | using legal force | legal use-of-force | use of legal force


Autres anomalies des forces en jeu au cours du travail

Other abnormalities of forces of labour


Anomalie des forces en jeu au cours du travail

Abnormality of forces of labour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je reconnais la force politique des avocats de la défense et des avocats des entreprises lorsqu'ils réclament des modifications à la Loi sur la concurrence.

I certainly recognize the political strength of the defence bar and corporate counsel in scuppering amendments to the Competition Act.


J'admire et je reconnais la force et le courage de tous les gens qui ont pris la parole afin de renseigner les Canadiens, y compris nos gens, sur ce que notre peuple a vécu.

I admire and acknowledge the strength and courage of all the people who have spoken to help educate Canadians, including our own people, on what has happened to our people.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais, si je puis me permettre, sélectionner deux ou trois des nombreux domaines d’idées qui m’ont été soumis. Tout d’abord, je remercie les députés et je reconnais la force des sentiments et de la manifestation de soutien pour certains des efforts que nous essayons de faire dans ce domaine.

– Mr President, I wanted, if I might, to pick up two or three of the many strands of ideas which have been given to me – first of all, to thank honourable Members and to recognise the strength of feeling and expression of support for some of the work that we are seeking to do in this area.


Bien entendu, je le reconnais, comme tous mes collègues, mais il y a une différence très claire entre l’établissement de mesures de sécurité et même la présence de forces sur le terrain pour maintenir la sécurité, par exemple en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations Unies, et une mission de combat comme celle que le gouvernement a privilégiée et favorisée ces dernières années.

Clearly, I recognize that, as do all of my colleagues, but there is a very clear difference between establishing measures of security and even having forces there to maintain security under, for example, a UN chapter VII and having a war fighting mission, as the government has nurtured and encouraged in the past years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que j'en aie grandement vanté les mérites, je reconnais que la seule force ne peut suffire à tout résoudre.

One just wants to go in immediately with force.


Je reconnais la responsabilité des insurgés, mais force est d’admettre que, du côté indien, le nombre de militaires et de personnes affectées à la sécurité par habitant est l’un des plus élevés au monde.

I recognise the role of insurgency but we must acknowledge that the Indian side has one of the highest ratios of military and security personnel to the population of any part of the world.


Personnellement, je reconnais l’importance des services professionnels en tant que force motrice de la croissance économique européenne, et je suis d’accord avec le rapporteur quant à la nécessité d’entamer un processus de réforme de ce secteur visant à libéraliser les services professionnels.

I personally recognise the importance of professional services as drivers of European economic growth, and I agree with the rapporteur on the need to begin a process of reform of the sector, aimed at liberalising professional services.


C’est pourquoi, en conclusion, je vais me risquer à présenter ma propre position: je reconnais le rôle décisif du christianisme dans l’évolution de la civilisation européenne, je reconnais la nécessité de sauvegarder le poids de l’enseignement du christianisme, mais reconnaître la nécessité de lui conférer un soutien constitutionnel reviendrait à diminuer le christianisme et à dévaloriser sa force de persuasion.

That is why, to finish, I dare to take a personal stand: I recognise the determining role of Christianity in shaping European civilisation, I recognise the need to safeguard the validity of its teachings; however, it would diminish Christianity and underestimate its persuasiveness if we were to accept that it needs constitutional support.


Vous reconnaîtrez - comme je le reconnais moi-même - que, dans ce domaine, je ne fais que constater les différences existantes, vous le savez, entre nos différentes forces politiques.

You will recognise, as I do, that, on this issue, I am obviously expressing the existing differences, as you know, between our different political forces.


Le juge Krever indique notamment ce qui suit dans son rapport: «Je reconnais la force de l'argument présenté, entre autres, dans le rapport Pritchard, selon lequel il est difficile de considérer l'indemnisation des victimes de préjudices causés par un accident lié au sang différemment de l'indemnisation des victimes d'autres préjudices causés par un accident survenu dans le système de santé».

Indeed, Mr. Justice Krever says in his report, " I acknowledge the force of argument made by, among others, the Prichard Report, that it is difficult to treat blood-related injury compensation differently from compensation for other health care injuries" .


w