Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport de suivi exprimait également " (Frans → Engels) :

Les données les plus récentes issues du rapport de suivi montrent également qu'en 2016, seulement 44 % des jeunes âgés de 18 à 24 ans qui avaient terminé le premier cycle de l'enseignement secondaire avaient un emploi.

The Monitor's most recent data also show that in 2016, only 44% of young people aged 18-24 who had finished school at lower secondary level were employed.


La Commission s'efforce également d'accroître l'efficacité de ses méthodes d'audit, en informatisant la planification et le suivi (SYSAUDIT), par la présentation des rapports d'audit en temps utile et une meilleure coordination avec les travaux des organismes nationaux d'audit, y compris en faisant un meilleur usage des rapports qui lui sont fournis dans le cadre d'accords bilatéraux.

The Commission is also endeavouring to improve the effectiveness of its audit work, through computerisation of planning and follow up (SYSAUDIT), timelier delivery of audit reports and better coordination with the work of national audit bodies, including making better use of the reports supplied to it under bilateral agreements.


Le règlement porte également sur certains aspects de l'éligibilité des dépenses, la mise en place d'une autorité de gestion, les critères applicables aux indicateurs de suivi, ainsi qu'aux rapports annuels et finals et à l'évaluation des programmes.

The Regulation also covers some aspects of eligibility of expenditure, the establishment of a managing authority, requirements for monitoring indicators as well as for annual and final reports, and for evaluation of the programmes.


En outre, la convention prévoit les règles d'un système d'avances et de paiements semblable à celui des Fonds structurels, ainsi que les critères spécifiques requis des comités de suivi et d'un système de gestion, d'évaluation du programme et d'établissement de rapports, lequel système est également semblable à celui des Fonds structurels.

In addition, it provides rules for an advance and payment system similar to the Structural Funds system, as well as specific requirements for monitoring committees, management and evaluation of the programme and reporting, also similar to the Structural Funds system.


54. invite la Commission à élaborer des programmes de suivi concret approprié des rapports des missions d'observation électorale de l'Union européenne, en étroite collaboration avec le SEAE et le Parlement, en s'assurant que ces programmes de suivi sont également liés à tous les programmes de développement;

54. Calls on the Commission to develop adequate and concrete follow-up programmes to the EU Election Observation Mission Reports in close cooperation with the EEAS and the Parliament, ensuring that these follow-up programmes are also linked to any development programmes;


27. souligne qu'il importe d'élaborer des programmes appropriés dans le prolongement des rapports des missions d'observation électorale de l'Union européenne, en étroite collaboration avec le Parlement européen, en s'assurant que ces programmes de suivi sont également liés à tous les programmes de développement;

27. Highlights the importance of drawing up adequate follow-up programmes to the EU Election Observation Mission Reports in close cooperation with the European Parliament, ensuring that these follow-up programmes are also linked to any development programmes;


Cependant, le rapport de suivi exprimait également des inquiétudes au sujet de la mise en œuvre de la loi, en particulier au sujet des méthodes utilisées par les commissions de compensation et leurs larges pouvoirs discrétionnaires.

However, the progress report also raised concerns with regard to the implementation of the law, in particular as regards the methods used by the compensation commissions and their large discretionary powers.


Cependant, le rapport de suivi exprimait également des inquiétudes au sujet de la mise en œuvre de la loi, en particulier au sujet des méthodes utilisées par les commissions de compensation et leurs larges pouvoirs discrétionnaires.

However, the progress report also raised concerns with regard to the implementation of the law, in particular as regards the methods used by the compensation commissions and their large discretionary powers.


Toutefois, le rapport de suivi stipule également que trois ans après l’adoption de la loi sur la santé mentale et la protection des personnes souffrant de troubles psychiques, les personnes atteintes d’un handicap mental continuent à souffrir, en Roumanie, de la surpopulation des établissements, de mauvais traitements et de violence.

However, the Monitoring Report goes on to state that, three years on from the adoption of the Law on Mental Health and Protection of People with Psychological Disorders, persons with a mental disability in Romania still suffer from overcrowding, ill-treatment and violence.


Pour la période considérée, la Commission a assuré le suivi des rapports spéciaux de la Cour établis respectivement en matière de sécurité et garanties et de valeur en douane. Elle a également donné suite aux rapports annuels 1999 [31], 2000 et 2001.

In the period under review, the Commission followed up the Court's special reports on securities and guarantees and customs value, as well as the annual reports for 1999, [31] 2000 and 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de suivi exprimait également ->

Date index: 2024-06-24
w