Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport de mon collègue karl-heinz » (Français → Anglais) :

Et je tiens tout d'abord à remercier mon collègue Karl-Heinz Florenz pour son travail remarquable et aussi son engagement constant sur cette question.

First of all I wish to thank my colleague Karl-Heinz Florenz for his outstanding work and his constant devotion to this issue.


– (GA) Monsieur le Président, je voudrais d’abord féliciter mon ami et collègue Karl-Heinz pour ce rapport.

– (GA) Mr President, firstly may I congratulate my friend and colleague Karl-Heinz on this report.


- J’ai voté le rapport de mon collègue Karl-Heinz Florenz sur la proposition de directive du Parlement et du Conseil européens modifiant la directive n° 2000/53/CE relative aux véhicules hors d’usage, en ce qui concerne les compétences d’exécution conférées à la Commission européenne.

– (FR) I voted in favour of the report by Mr Florenz on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2000/53/CE on end-of-life vehicles, as regards the implementing powers conferred to the Commission.


Les demandes d'assouplissement des règles de minimis présentes dans le rapport du Parlement européen et dans l'avis de Karl-Heinz Lambertz sont largement convergentes.

The requests for more flexible minimis rules set out in the European Parliament report and Mr Lambertz's opinion are to a large extent converging.


Mais c'est aussi une question qui a trait au marché intérieur, et on voit là - mon collègue, Karl-Heinz Florenz, l'a bien décrit -, encore toutes les conséquences économiques de telles décisions.

It is also, however, an issue relating to the internal market, and – as Mr Florenz so clearly described – all the economic consequences of this kind of decision are thus evident.


- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi de remercier, en premier lieu, mon collègue, M. Heinz Kindermann, pour le sérieux et la minutie avec lesquels il a rédigé son rapport.

– (DA) Mr President, Commissioner, I should first of all like to thank my fellow MEP, Mr Kindermann for a sober and thorough report.


Karl-Heinz Klär (DE/PSE) a fait l'éloge de la logique économique du rapport, tout en faisant valoir que celui-ci ignorait les réalités politiques: "Les citoyens doivent percevoir l'importance de l'UE dans leur vie quotidienne.

Karl-Heinz Klär (DE/PES) praised the economic logic of the report, but argued that it ignored political realities: "Citizens need to see the importance of the EU in their daily lives.


Le 13 novembre dernier, les trois experts indépendants - M. Umberto Colombo, Hans Friderichs et Jacques Mayoux - appelés aussi "trois sages" ont remis au Vice-Président Karl-Heinz Narjes leur rapport sur la restructuration de la sidérurgie européenne.

On 13 November the three independent experts - Mr Umberto Colombo, Mr Hans Friderichs and Mr Jacques Mayoux - also known as the "Three Wise Men", submitted to Mr Karl-Heinz Narjes, Vice- President of the Commission, their report on the restructuring of the European steel industry.


Tel est le message qu'a adressé à ses collègues de la Commission Européenne le Vice-Président Karl-Heinz Narjes, ce mardi 22 décembre 1987.

This was the message given by Vice-President Narjes to the Commission on Tuesday 22 December 1987.


Le rapport a ete elabore sous l'autorite de M. Karl-Heinz Narjes, Vice-president de la Commission, en reponse a une demande emanant du Parlement europeen et c'est la premiere fois que la Commission publie ce type d'evaluation sur Tchernobyl et ses sequelles.

The likelihood of a serious nuclear accident in the European Community is very low indeed, according to a special report on the Chernobyl accident just adopted by the European Commission. The report was prepared under the authority of Vice-President Karl- Heinz Narjes in response to a request from the European Parliament and is the first time the Commission has published such an assessment on Chernobyl and its aftermath.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mon collègue karl-heinz ->

Date index: 2022-12-17
w