Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport de mon collègue britannique michael cashman » (Français → Anglais) :

– (FR) J’ai voté le rapport de mon collègue britannique Michael Cashman, en 1 lecture et selon la procédure de codécision sur le régime simplifié de contrôle des personnes aux frontières extérieures de l’Union fondé sur la reconnaissance unilatérale par la Bulgarie, la République tchèque, Chypre, la Lettonie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Roumanie, la Slovénie et la Slovaquie de certains documents comme équivalant à leurs visas nationaux aux fins de transit par leur territoire.

– (FR) I voted for the report by my British fellow Member Michael Cashman at first reading according to the codecision procedure, on the simplified regime for the control of persons at the external borders based on the unilateral recognition by Bulgaria, the Czech Republic, Cyprus, Latvia, Hungary, Malta, Poland, Romania, Slovenia and Slovakia of certain documents as equivalent to their national visas for the purposes of transit through their territories.


Mon collègue, Michael Mendelson, a fait des analyses préliminaires, mais vraiment préliminaires, à ce sujet, de la prestation pour la famille en Colombie-Britannique.

My colleague Michael Mendelson did some early analysis of the B.C. family benefit in that regard—very tentative.


Monsieur le président, honorables députés, monsieur le vérificateur général, mesdames et messieurs, mon collègue Michael Binder et moi sommes heureux de nous joindre à vous aujourd'hui pour discuter du chapitre 27 du Rapport du vérificateur général se rapportant aux programmes administrés par Industrie Canada.

Mr. Chairman, honourable members of Parliament, Auditor General, ladies and gentlemen, my colleague Michael Binder and I welcome this opportunity to join you today to discuss chapter 27 of the Auditor General's Report as it pertains to programs administered by Industry Canada.


J'ai voté le rapport de mon collègue britannique Richard Corbett sur la modification du règlement intérieur du Parlement concernant les travaux de la plénière et les rapports d'initiative.

– (FR) I voted in favour of the report by my British colleague Richard Corbett on the amendment of Parliament’s Rules of Procedure concerning the work of the plenary and initiative reports.


– (FR) J’ai voté en faveur du rapport de mon collègue Britannique Neil Parish sur la modification du règlement du conseil de 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur qui avait été adopté sur la base de la situation au 31 décembre 2006.

– (FR) I voted in favour of the report by my British colleague Mr Parish on the amendment of Council Regulation (EC) No 1234/2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products, which had been adopted on the basis of the situation at 31 December 2006.


– (FR) J’ai voté en faveur du rapport de mon collègue Britannique Neil Parish sur la modification du règlement du conseil de 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne le secteur du lin et du chanvre.

– (FR) I voted in favour of the report by my British colleague Mr Parish on the amendment of Council Regulation (EC) No 1234/2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for the flax and hemp sector.


Mon collègue britannique, M. Bushill-Matthews, qui a été le seul à voter contre ce rapport au sein de la commission des affaires étrangères, m’informe qu’il soutiendra à présent le rapport, ce qui montre à quel point il a progressé tout au long de ses différentes étapes.

My British colleague, Mr Bushill-Matthews, who alone voted against it in the Committee on Foreign Affairs, informs me that he will now be supporting the report, which indicates how it has progressed during its various stages.


Selon une série de rapports de comité, il faut procéder à une réforme de l'assurance-emploi, particulièrement au profit des régions où l'économie est en transformation, comme à Prince Rupert, en Colombie-Britannique, et dans la circonscription de mon collègue d'Acadie—Bathurst, où nous savons que les collectivités ont parfois besoin d'un coup de main.

There has been committee report after committee report that has come forward and said that the EI reforms need to be front and centre, particularly for transitional economies like Prince Rupert, British Columbia, and for my colleague from Acadie—Bathurst, where we know there are times when communities need support.


Mon collègue de Kootenay—Columbia a obtenu un rapport de la GRC qui remonte à 1998 et dont de nombreux passages avaient été retirés. Selon ce rapport, la pornographie juvénile en provenance d'Europe et d'Asie inonde la Colombie-Britannique depuis la décision judiciaire qui suspend l'interdiction de la possession de matériel pornographique.

A heavily edited 1998 RCMP report obtained by my colleague for Kootenay—Columbia indicates that child pornography from Europe and Asia is flooding into B.C. in the wake of the court ruling suspending the ban on possession.


M. Ken Epp (Elk Island, Réf.): Madame la Présidente, je voudrais que mon collègue parle de la répartition des sièges au Sénat, c'est-à-dire du nombre de sièges attribué à chaque province par rapport à la population de la Colombie-Britannique, par exemple, et ainsi de suite.

Mr. Ken Epp (Elk Island, Ref.): Madam Speaker, I ask my colleague to comment on the distribution of the members of the Senate in terms of how many there are from each province relative to the population of British Columbia and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mon collègue britannique michael cashman ->

Date index: 2023-06-06
w