Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport de mme andrikienė » (Français → Anglais) :

Sur la base des rapports présentés par M. Turco (rapport 2000 du Fonds de cohésion) et par Mme Scallon (rapport 2001), le Parlement s'est interrogé sur la question de l'utilisation de l'évaluation ex post des projets déjà achevés pour la nouvelle phase de programmation ainsi que sur les actions de formation que la Commission pourrait lancer, afin de définir des critères d'évaluation ex ante offrant une réelle homogénéité entre États membres.

On the basis of the reports by Mr Turco (2000 report on the Cohesion Fund) and Ms Scallon (2001 report), Parliament raised the question of the use made of the ex-post evaluation of projects already completed in the new programming phase and the training measures which the Commission could undertake to lay down criteria for ex-ante evaluation which would offer genuine uniformity across the Member States.


[36] Procès verbal du 2 mars 2000, résolution B5-0180/2000, voir également le rapport de Mme Karamanou sur la mise en oeuvre de la recommandation 96/694 du Conseil concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision.

[36] Minutes of 2 March 2000, resolution B5-0180/2000, see also Report of Ms Karamanou on the implementation of Council Recommendation 96/694 on the balanced participation of women and men in the decision-making process


Le Parlement européen a adopté le 6 novembre 2002 le rapport de Mme Schroedter sur le premier rapport d'étape.

On 6 November 2002 the European Parliament adopted Ms Schroedter's report on the first progress report.


Je reviens sur le fait que cela fait deux ans depuis la publication du rapport de Mme Andrikienė sur le développement du Conseil des droits de l’homme des Nations unies, et notamment le rôle de l’Union, et sur les résolutions qui ont été adoptées depuis ce rapport.

I reflect on the fact that it is two years since the publication of Ms Andrikienė’s report on the development of the UN Human Rights Council, including the role of the EU, and on the resolutions that have been passed since that report was produced.


Mais tout d’abord, je suis très reconnaissante à Mme Andrikienė pour son rapport qui répond au rapport annuel de l’Union européenne sur les droits de l’homme et expose la vision du Parlement européen pour améliorer l’efficacité de notre approche des droits de l’homme dans l’Union européenne.

But first of all I am very grateful to Dr Andrikienė for her report which responds to the EU’s annual report on human rights and sets out the European Parliament’s vision for how we can make our approach to human rights in the European Union more effective.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, globalement, le rapport de Mme Andrikienė est un excellent rapport, sur lequel le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen a travaillé durement pour apporter des idées de la plus haute valeur.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, overall the report by Mrs Andrikienė report is an excellent report, which the Group of the Progressive Alliance of Socialists Democrats in the European Parliament have worked hard on to provide ideas of the utmost value.


Je souhaite rendre hommage à Mme Andrikienė pour avoir rassemblé plus de 400 amendements dans ce rapport impressionnant, instructif et extrêmement utile.

I want to pay tribute to Dr Andrikienė for bringing together more than 400 amendments in this impressive, informative and extremely useful report.


Mme Andrikienė ne pouvant pas être présente ce soir pour présenter son rapport sur l’évolution du Conseil des droits de l’homme des Nations unies, et notamment le rôle de l’UE, il y aura un vote sur ce rapport mercredi, comme prévu, sans discussion générale.

As Mrs Andrikienė cannot be present this evening to present her report on the development of the UN Human Rights Council and the role of the EU, there will be a vote on this report on Wednesday, as scheduled, without a general discussion.


Le même jour, la commission COTER a rendu un avis sur l'initiative URBAN, sur la base d'un rapport présenté par Mme Sally POWELL (PSE/UK).

On the same day, the COTER committee gave an opinion on the Urban Initiative, on the basis of a report submitted by Mrs Sally Powell (ESP/UK).


[29] Mémorandum du Président du gouvernement espagnol transmis au Président Prodi, avril 2001 ; Intervention au deuxième Forum européen sur la cohésion de la Ministre du Plan du Portugal, Mme Elisa Ferreira ; Point de vue de l'Association des Régions minières, novembre 2001 ; Résolution de RETI (Association des Régions Européennes de Technologie Industrielle), avril 2001 ; Commentaires du COPA et du COGECA sur le second rapport relatif à la cohésion économique et sociale, novembre 2001 ; Position de l'Assemblée du Pays de Galles, janvier 2002.

[29] Memorandum from the Spanish Prime Minister to Mr Prodi, April 2001; speech to the Second European Cohesion Forum by the Portuguese Minister of Planning, Ms Ferreira; Point of view of the Association of mining regions, November 2001; Resolution by RETI (Association of European Regions of Industrial Technology), April 2001; Comments by COPA and COGECA on the Second Report on economic and social cohesion, November 2001. Position of the Welsh Assembly, Jan 2002




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mme andrikienė ->

Date index: 2024-04-19
w