Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport catania consacre beaucoup " (Frans → Engels) :

D’autres groupes participent à ce genre d’activités, mais le Canada, qui a fait preuve de beaucoup de respect pour les habitants de ces camps, y compris les enfants, qui s’est beaucoup engagé pour eux et qui leur a consacré beaucoup d’argent, désire réaliser une étude et obtenir des renseignements pour produire ce rapport qui épouse le point de vue de parlementaires canadiens étudiant une situation troublée.

I know there are other groups that are participating in this type of activity, but there is a desire for Canada, which has shown a great deal of respect, involvement and money put towards people and children in these camps and to do a study, conduct it and get feedback so that they release that report as a perspective of Canadian parliamentarians going in and looking at what's going on in a troubled situation.


La commission PETI avait déjà consacré beaucoup de temps et de ressources à la question en 2011; les travaux ont atteint leur apogée avec l'adoption par l'ensemble du Parlement européen, en février 2012, d'un rapport d'initiative intitulé "Questions soulevées par des pétitionnaires en ce qui concerne l'application de la directive sur la gestion des déchets, et des directives y afférentes, dans les États membres de l'Union européenne" (rapporteur: Carlos José Iturgaiz Angulo).

PETI had already devoted much time and resources to the issue in 2011, work which culminated with the adoption by the full European Parliament, in February 2012, of its own-initiative report ‘Issues raised by petitioners in relation to the application of the Waste Management Directive, and related directives, in the Member States of the European Union’ (Rapporteur: Carlos José Iturgaiz Angulo).


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, notre pays peut véritablement être considéré comme un leader dans la lutte contre la discrimination et la persécution et, en ce qui concerne la protection des enfants roms, un sujet auquel, selon moi, le rapport Catania consacre beaucoup d’attention, nous devons vraiment remercier le ministre des affaires intérieures, M. Maroni.

- (IT) Mr President, ladies and gentlemen, our country can truly be seen as a leader in combating discrimination and persecution and, so far as the protection of Roma children is concerned, a subject to which I think the Catania report devotes a lot of attention, we must truly thank the Minister for home affairs, Mr Maroni.


– (PL) Le rapport Garriga Polledo consacre beaucoup d’attention au programme Europe 2020.

– (PL) The Galliga Polledo report devotes much attention to the Europe 2020 programme.


Il a consacré beaucoup d'énergie à bon nombre de dossiers, sur lesquels il a également rédigé des rapports: la libéralisation du transport aérien, l'adhésion de Chypre à l'Union européenne et la création du prix Sakharov qui, au fil des années, a apporté un soutien moral aux nombreuses personnes qui se battent contre l'oppression dans le monde entier.

He devoted himself energetically to many issues, on which he also drafted reports: the liberalisation of air transport, the EU membership of Cyprus and the introduction of the Sakharov Prize, which over the years gave moral support to many people worldwide in their fight against oppression.


Les députés savent sans doute qu'il a écrit un rapport sur la question. Il est évident qu'il a consacré beaucoup de temps, d'efforts et d'énergie à ce rapport.

I believe members are aware that he has written a report on the issue and he obviously put a lot of time, effort and energy into that report.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, j’ai voté pour le rapport de notre collègue De Veyrac, parce que j’estime qu’il est très positif et circonstancié, et que nous devrons encore lui consacrer beaucoup d’attention à l’avenir.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I voted in favour of Mrs de Veyrac’s report, not just because I feel it is very positive and thorough, but because we are going to have to devote a great deal more attention to this theme in future.


Honorables sénateurs, vous remarquerez que le rapport consacre beaucoup de temps au FMI. Le FMI a tendance à susciter beaucoup de critiques ces jours-ci.

Honourable senators, you will notice that the report spends a great deal of time on the IMF. The IMF tends to attract a fair amount of criticism these days.


Oui, la proposition nécessite une plus grande réflexion, mais, sur la base de ce rapport, des discussions que nous avons eues et de ce qui a été dit aujourd'hui, je crois qu'il s'est formé un consensus parmi nous, à savoir que nos collègues s'intéresseront beaucoup à ce sujet auquel nous avons déjà consacré beaucoup de temps et d'énergie en vue de proposer cette très importante modification du Règlement.

Yes, it does require further reflection, but based on that report, based on the discussions we've had, and based on today, I think there is a consensus in this room that our colleagues will be very interested in this topic in that we have already put quite a bit of time and energy into this very important proposed rule change.


Nous avons consacré beaucoup de temps et d'efforts à l'élaboration de ce rapport, et je pense que c'est un bon rapport dans l'ensemble.

We put a lot of time and effort into the report and I think it's a good report overall.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport catania consacre beaucoup ->

Date index: 2022-03-01
w