Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport car nous refusons " (Frans → Engels) :

Nous refusons de reconnaître l'existence de cette ligne rouge, car nous refusons de reconnaître la sphère d'influence de la Russie et d'en faire partie.

Certainly we don't want to see or admit to any such red lines, because we do not want to admit to and we don't want to be within this influence or sphere of influence of Russia.


L'Association ministérielle a alors eu la brillante idée de réunir l'ensemble des paroissiens pour leur demander s'ils accepteraient de soutenir un réseau et de recruter un coordonnateur pour réduire grandement les chevauchements — car nous refusons de parler « d'abus » — dans la distribution des services alimentaires et des paniers de nourriture.

Therefore, the Ministerial Association was wise enough to have a community meeting and ask the community, through all the churches, if they would be willing to support a network and to have a coordinator hired, so that the overlap — we refuse to use the word " abuse" — in distribution of food services and food hampers would be diminished greatly.


Deuxièmement, si le groupe ECR reconnaît pleinement le besoin de dispositions dans le domaine de la maternité et de la paternité, nous avons choisi de nous abstenir quant à la présence de références de ce type dans ce rapport, car nous refusons qu’une politique familiale, quelle qu’elle soit, soit dictée au niveau communautaire. Cette question est du ressort des gouvernements nationaux.

Secondly, whilst the ECR Group fully supports the need for maternity and paternity provisions, we have chosen to abstain from such references in this report because we oppose any family policy being dictated at EU level; this is a matter for national governments to decide upon.


Ils voudraient que nous leur emboîtions le pas et que nous les suivions sur la voie de la ruine fiscale, ici, au Canada, ce que nous refusons de faire, car nous sommes du côté des contribuables.

They would have us follow them on the road to fiscal ruin here at home.


Nous, les députés du parti communiste grec, nous sommes abstenus de voter, car nous refusons de nous laisser nous aussi aveugler par la nature de l’UE, qui était et demeure agressive dans ce secteur également.

We MEPs of the Greek Communist Party abstained from the vote, because we refuse to participate in the self-delusion as to the character of the ΕU, which was and still is aggressive in this sector too.


J’ai rarement entendu le Conseil, la Commission et le Parlement parler à ce point d’une même voix, car nous refusons d’accepter les résultats annoncés par la commission électorale centrale.

Rarely have I heard the Council, the Commission and Parliament speak with one voice to such an extent, because we refuse to accept the results which the central election committee has announced.


- Nous votons contre ce rapport car nous refusons une nouvelle libéralisation des services postaux en Europe.

– (FR) We voted against this report because we refuse to accept further liberalisation of postal services in Europe.


Pour notre part, nous refusons d'admettre que ce refus vise à protéger des données personnelles, et nous craignons qu'il couvre d'éventuels rapports troubles.

We deny that this is how personal data is protected and are worried that a possibly less than transparent deal is being hushed up.


La réputation du Canada en tant que citoyen responsable sur le plan environnemental est déjà ternie car nous refusons de donner l'exemple pour ce qui est de nous attaquer aux émissions de gaz à effet de serre à la source.

It is bad enough for Canada's reputation as a responsible environmental citizen to be smeared because we refuse to take the lead on tackling greenhouse emissions at source.


Si nous refusons de signer toute convention où, à notre avis, nous avons fait des progrès supérieurs aux autres, aucune convention internationale ne tiendra, car chaque pays aura l'impression d'avoir été en avance sur un point ou un autre.

If we refuse to sign any convention where, in our opinion, we have made more progress than others, no international convention will stand up, because every country will think it is further ahead on some point or other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport car nous refusons ->

Date index: 2023-12-15
w