Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Vertaling van "rappelé mon collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le véritable problème consiste à trouver le moyen de financer ces ambitions dans les circonstances actuelles, qui sont extrêmement difficiles - comme nous avons pu le constater lors du Conseil européen et des discussions relatives à l’euro et comme l’a également rappelé mon collègue, M. Bokros.

The real problem is how to finance these ambitions in what are today even more dire circumstances – as we see in the European Council and in the discussions about the euro, and as my colleague, Mr Bokros, has mentioned.


Comme l’a rappelé mon collègue Salafranca tout à l’heure, il est exact que la commission des affaires étrangères du Parlement a voté, le 6 novembre dernier, deux propositions relatives à la participation d’Israël au programme communautaire.

As Mr Salafranca pointed out earlier, it is quite correct that, on 6 November, Parliament’s Committee on Foreign Affairs adopted two proposals on Israel’s participation in Community programmes: one was an assent, and the other a resolution.


En ce qui concerne l'amendement favorable que vient de me rappeler mon collègue, je vais ici m'adresser au Bloc, car j'ai cru comprendre que les députés du Bloc, M. Laframboise et M. Carrier, disent qu'ils souhaitent mettre à un moment donné un terme au débat.

Getting to the friendly amendment that my friend has reminded me of, here I'm going to go to the Bloc, because I sense that the members of the Bloc, Mr. Laframboise and Mr. Carrier, are saying that they do want to bring this to some sort of closure eventually.


Cela me rappelle mon collègue de Burnaby, qui siège au Comité des transports avec moi.

This reminds me of my colleague from Burnaby who is on the transport committee with me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il m’aurait certainement répondu ce qu’il a répondu à mon collègue Wynn, et je lui aurais alors rappelé ce que ma collègue McKenna lui a rappelé au sujet du traité de Nice.

They would certainly have said to me in reply what they said to my fellow MEP, Mr Wynn, in which case I should have reminded them of what my colleague, Mrs McKenna, pointed out to them on the subject of the Treaty of Nice.


Le PPE, comme l'a rappelé mon collègue et ami, Hernández Mollar, souhaite que nous puissions aujourd'hui délivrer un message d'espoir et de soutien à tous les Tunisiens qui s'engagent pour que leur pays poursuive dans la voie des réformes économiques mais aussi politiques.

As my friend and colleague, Mr Hernández Mollar, pointed out, the EPP hopes that, today, we will be able to give a message of hope and support to all Tunisians who are committed to their country pursuing the path of political as well as economic reform.


Nous ne pensons pas que l'amendement insistant sur la clause de rappel ait sa place dans le texte en question, que mon collègue Olle Schmidt a décrit comme étant particulièrement en harmonie avec la position commune du Conseil.

We do not believe that the amendment insisting on call-back is appropriate to this particular piece of legislation, which my colleague Olle Schmidt has described as being very carefully balanced after the common position of the Council.


Ce corps non élu réunit des talents, des compétences et des expériences qu'on ne trouve pas dans l'autre endroit - surtout à l'heure actuelle, me rappelle mon collègue le sénateur Murray.

This non-elected body is made up of talents, abilities and experiences which are simply not found in the other place - especially at the present time, my colleague Senator Murray reminds me.


Ce n'est pas la première fois, comme le rappelle mon collègue, le député de Bourassa, et ce parti dépose régulièrement à la Chambre des communes des pétitions pour se plaindre de la Loi sur les langues officielles.

And this is not the first time, as the hon. member for Bourassa pointed out. This party makes a habit of presenting petitions in the House of Commons to complain about the Official Languages Act.


Lorsque j'ai entendu mon collègue parler de train, ça m'a rappelé mon collègue de Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine.

When I heard my colleague talk about train service, it reminded me of what the hon. member for Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine had said.




Anderen hebben gezocht naar : mon cher collègue     rappelé mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelé mon collègue ->

Date index: 2021-06-12
w