Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rappelez-vous le débat " (Frans → Engels) :

Cette inquiétude, vous le rappelez dans votre résolution, est aggravée par certaines mesures discriminatoires prises par les autorités britanniques.

This worry, which you refer to in your resolution, has been worsened by certain discriminatory measures taken by the British authorities.


Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


Rappelez‑vous la vague de solidarité au plus grave de la crise des réfugiés.

Look at the outpouring of solidarity at the heights of the refugee crises.


Rappelez-vous que si vous n’acceptez pas que nous transmettions vos données médicales à l’autre pays, ce dernier ne pourra pas tenir compte de vos besoins spécifiques.

Bear in mind that if you do not agree to let us send your medical information to the other country, the other country will not be able to take care of your special needs.


Si vous souhaitez contribuer au débat sur le programme urbain de l’UE, veuillez le faire par voie électronique, en suivant les instructions fournies à l’adresse suivante:

If you wish to contribute to the debate on an EU urban agenda, please do so electronically by following the instructions found here:


Rappelez-vous notre débat précédant le Conseil européen: il s’agit là des deux principes que vous appeliez tous de vos vœux.

If you remember our debate before the European Council: these are the two principles all of you have been calling for.


Un débat élargi sur le rôle des technologies de détection et l'influence potentielle de leur utilisation sur les sociétés européennes présente - t - il, selon vous, un intérêt?

Are you interested in a broader debate on the role of detection technologies and the influence their use potentially has on European societies?


* un rendez-vous, fixé à décembre 2001, au cours duquel les Chefs d'Etat et de gouvernement tiendront un vaste débat pour évaluer les progrès accomplis.

* a rendez-vous, fixed for December 2001, when Heads of State and Government would hold an in-depth debate to assess the progress achieved.


* un rendez-vous, fixé à décembre 2001, au cours duquel les Chefs d'Etat et de gouvernement tiendront un vaste débat pour évaluer les progrès accomplis.

* a rendez-vous, fixed for December 2001, when Heads of State and Government would hold an in-depth debate to assess the progress achieved.


La Commission compte, entre autres, renforcer le dialogue avec les citoyens de l'UE à travers le plan D comme Démocratie, Dialogue et Débat et le portail «L'Europe est à vous».

One action the Commission hopes to take is to develop dialogue with EU citizens through the plan D for Democracy, Dialogue and Debate and the “Your Europe” portal.




Anderen hebben gezocht naar : vous le rappelez     débat     rappelez‑vous     rappelez-vous     contribuer au débat     rappelez-vous notre débat     rendez-vous     vaste débat     dialogue et débat     rappelez-vous le débat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelez-vous le débat ->

Date index: 2021-11-29
w