Nous avons également versé une aide l'an dernier afin de faciliter l'adaptation que nécessitait l'élimination des subventions aux provinces de l'Ouest aux termes de la Loi sur le transport du grain de l'Ouest, comme nous l'avons fait dans le cas des subventions au transport des marchandises dans la région de l'Atlantique, en faveur du Québec et des provinces Atlantiques.
We also provided adjustment assistance last year to facilitate the adjustment flowing from elimination of subsidies under the Western Grain Transportation Act to the western provinces, as we did with the Atlantic freight rate subsidies to Quebec and the Atlantic provinces.