Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rappeler ce qui est arrivé à brian mulroney lorsqu » (Français → Anglais) :

Si le gouvernement pense que les personnes âgées resteront sagement assises et qu'elles le laisseront leur ravir 30 milliards de l'excédent du régime de pension de la fonction publique, il devrait se rappeler ce qui est arrivé à Brian Mulroney lorsqu'il a essayé d'éliminer l'indexation du Régime de pensions du Canada.

If the government thinks seniors will sit idly by and let it take the $30 billion surplus from the public service pension plan, it would be well advised to remember what happened to Brian Mulroney when he tried to de-index the Canada pension plan.


Si l'on se fie à l'histoire, il a raison de dire que Brian Mulroney, lorsqu'il était chef de l'opposition, a défendu ardemment les langues au Manitoba, et ce, malgré les tentatives des libéraux de le placer dans une situation embarrassante, ce qui s'est retourné contre eux puisque M. Mulroney a vu clair dans leur jeu. J'irais jusqu'à dire que cette action de M. Mulroney a grandement contribué à l'élection majoritaire de son parti en 1984.

If he checks the history, he is quite right that Brian Mulroney, as Leader of the Opposition, went out and made a very strong defence of Manitoba languages, despite the efforts of the then Liberal government to try and embarrass him into a position which blew up in their faces because Mr. Mulroney would have none of it. I dare say that that single act by Mr. Mulroney contributed greatly to his forming a majorit ...[+++]


Doit-on se rappeler le dernier gouvernement conservateur de Brian Mulroney, dont je vois l'un des anciens députés en face de moi au moment où je prononce cette allocution, laquelle j'ai longuement préparée plus tôt aujourd'hui.

Do we need to remind hon. members of the last Conservative government, the Mulroney government, one of whose members I see across from me as I give this speech I spent a long time preparing earlier today?


16. engage instamment les États membres à mettre progressivement fin à l'application des tarifs réglementés généralisés – à l'exception des tarifs de dernier recours visés à la directive 2003/54/CE –, tout en veillant à ce qu'il existe des mesures suffisantes pour protéger les consommateurs vulnérables, en particulier en ce qui concerne la précarité énergétique, y compris des mécanismes non marchands; regrette l'absence, dans la communication précitée de la Commission sur une politique de l'énergie pour l'Europe, de toute référence aux mécanismes d ...[+++]

16. Urges Member States to gradually end the application of generalised regulated tariffs – with the exception of last resort tariffs as referred to in Directive 2003/54/CE – whilst ensuring that there are adequate measures to protect vulnerable customers, particularly in terms of fuel poverty, including non-market based mechanisms; regrets the lack of reference in the abovementioned Commission Communication on an energy policy for Europe to price mechanisms; recalls that intervention on prices should only be allowed, as a last reso ...[+++]


Cette communication rappelle que les avantages liés à la transition numérique ne pourront devenir pleinement bénéfiques que lorsque l'ensemble des processus nationaux sera arrivé à son terme.

This communication stresses that the advantages of the switchover to digital can only be fully attained when the switchover process is completed at the national level.


La Commission rappelle que les avantages liés à la transition numérique ne seront pleinement bénéfiques que lorsque l'ensemble des processus nationaux de conversion sera arrivé à son terme.

The Commission stresses that the advantages of the transition to digital will only truly be felt when the transition is completed in all of the Member States.


- (ES) Monsieur le Président, peut-être n'est-il ni utile ni politiquement correct de rappeler qui a soutenu les Talibans au début, lorsqu'ils voulaient arriver au pouvoir auquel ils sont parvenus aujourd'hui en Afghanistan.

– (ES) Mr President, maybe it is not useful or politically correct to point out who supported the Taliban at the start, when they were aiming to achieve the power that they now have in Afghanistan.


Je tiens à rappeler, dans ce cas concret, à quel point M. Hernández Mollar, membre de mon groupe, a également lutté pendant longtemps pour parvenir à cette reconnaissance et je pense que, demain, lorsque le rapport présenté par la commission de la politique régionale sera approuvé, nous pourrons dire que nous sommes arrivés à un résultat satisfaisant, qui illustre et re ...[+++]

In this specific case I would like to point out how Mr Hernández Mollar, from my group, also fought for this recognition for a long time, and I believe that tomorrow, when the report presented by the Committee on Regional Policy is approved, we will have achieved a satisfactory result. This is an example and a reflection of what we want in terms of the division and structuring of Europe.


Il a été le conseiller principal de Robert Stanfield, lorsque celui-ci était chef du Parti progressiste-conservateur, de Bill Davis lorsqu'il était premier ministre de l'Ontario et de Brian Mulroney lorsqu'il était premier ministre du Canada.

He has served as senior adviser to former Progressive Conservative Leader, Robert Stanfield, former Premier Bill Davis, of Ontario, and to former Prime Minister Brian Mulroney.


Il a été conseiller principal de Robert Stanfield lorsque celui-ci était chef du Parti conservateur du Canada, de William Davis lorsqu'il était premier ministre de l'Ontario et de Brian Mulroney lorsqu'il était premier ministre du Canada.

He served as senior adviser to former federal Conservative leader Robert Stanfield, to Premier William Davis of Ontario and to Prime Minister Brian Mulroney.


w