Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec toute la célérité possible
Caractéristique tout ou rien
Caractéristique à ouverture rapide
Dans les meilleurs délais
Dans les plus brefs délais
De façon expéditive
Diligemment
Le plus rapidement possible
Le plus tôt possible
Promptement

Traduction de «rapidement tout cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.


Comité de coordination des réacteurs rapides - accident généralisé à tout le coeur

Fast Reactors Coordinating Committee on Whole Core Accident Codes


caractéristique à ouverture rapide | caractéristique tout ou rien

quick-opening flow characteristic


dans les meilleurs délais [ le plus tôt possible | promptement | le plus rapidement possible | avec toute la célérité possible | de façon expéditive | dans les plus brefs délais | diligemment ]

as expeditiously as possible [ at your earliest convenience | as soon as possible | expeditiously | in an expeditious manner | with all due dispatch ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne pense pas qu'on puisse régler rapidement tout cela en même temps.

I don't think there is a quick fix to all of this at the same time.


Tout cela requiert un accord rapide pour l'entrée en vigueur d'un mécanisme de surveillance unique, avec la BCE comme responsable de la supervision de toutes les banques de l'union.

All this requires rapid agreement in order to bring a Single Supervisory Mechanism into operation, with the ECB in charge of supervising all the Union's banks.


Mais pour que tout cela soit possible, nous devons parvenir rapidement à un compromis sur le futur cadre budgétaire. Il faut espérer que les dirigeants parviendront à un accord dès le mois de novembre, lors d'une réunion extraordinaire du Conseil européen.

But for all this to happen, we need a compromise on the future budgetary framework quickly - hopefully the leaders can reach it already at an extraordinary European Council in November.


Chacun comprendra que non. Les symboles européens, le titre de ministre des Affaires étrangères, le vote à la double majorité dans les délais rapides, tout cela nous le regrettons.

Everyone will realise that the answer is no. The European symbols, the title of Foreign Affairs Minister, the double majority voting within short deadlines – we regret all of that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qu'on comprend de tout cela, ce que nous savions, c'est que les concentrations de gaz à effet de serre sont en hausse rapide, très rapide. Sans une réduction considérable de la pollution due à ces gaz, le monde se dirige vers une catastrophe climatique.

Without a considerable reduction in the pollution caused by these gases, the world is headed for a climate-related catastrophe.


Le programme spécifique «Coopération» doit être suffisamment ouvert et souple pour répondre aux besoins de ces domaines dans lesquels les avancées sont très rapides, changeantes et difficilement prévisibles à échéance de 7 ans et pour répondre également à toutes les nécessités politiques qui pourraient surgir par suite d’événements imprévus et qui requièrent une réaction rapide, comme cela pourrait se produire en cas d’épidémies, e ...[+++]

The specific programme 'Cooperation' needs to be open-ended and flexible enough to respond to the needs of those areas where progress is especially rapid, ever-changing and difficult to predict at seven years' distance, and also to face the various political demands that may arise out of unforeseen circumstances and will call for rapid reaction (epidemics, etc).


A tout cela s'ajoute l'importance de la collégialité et de faire en sorte que ce collège de 25 membres puisse agir de manière rapide, efficace et cohérente.

Underpinning all this is the importance of collegiality within a College and of ensuring that a 25 Member College can act quickly, coherently and effectively.


La conciliation - et ce sera le quatrième point - entre ces deux objectifs : bien faire les choses et les faire rapidement, alléger le processus, le rendre plus souple et respecter les droits du Parlement. Tout cela, il faut l’accomplir, comme l’a dit M. Huhne, dans des limites étroites, les limites de l’article 202, médiocrement rédigé et dont nous défendons la réforme.

My fourth point is the reconciliation of these two objectives: doing things well and doing them quickly, speeding up the process and respecting the rights of Parliament, must be carried out, as Mr Huhne said, within strict limits, the limits laid down in Article 202, which are badly worded and whose reform we advocate.


J'ai essayé de vous expliquer dans quel esprit nous approchons cela et que nous avons ce double souci en tête de travailler rapidement, mais de ne pas travailler de façon négligente, de faire droit aussi bien au respect, qui doit être continuel, de nos libertés fondamentales, y compris aux droits de la défense pour ceux qui seraient incriminés, y compris aux droits des victimes, qui elles aussi doivent pouvoir bénéficier de toute l'attention et de ...[+++]

I have tried to explain to you the approach that we are taking to this matter and that we have the twofold concern to work quickly but not negligently, to ensure respect for our fundamental freedoms as well, which should be constant, including the right to defence for those who are accused and including victim’s rights, as the victims should also receive all the necessary attention and care. We are trying to combine all of that, and it is clearly not an easy task, especially because, as you well know and has also been pointed out in t ...[+++]


Je crois donc que nous avons fait le plus rapidement possible et pourtant, en effet, il faudra trois ans et demi au total pour qu'après la transposition, il y ait un texte sur l'Erika I. Tout cela m'amène à quelques considérations sur la gouvernance.

I therefore believe that we have worked as quickly as possible and yet, it will take a total of three and a half years to draw up a text on Erika I after the law has been transposed by the national governments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement tout cela ->

Date index: 2023-11-26
w