Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapidement en disant que nous pourrions immédiatement remettre » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est des pièces détachées, nous avons ajouté 3 p. 100 de frais généraux pour garantir un remplacement rapide et nous pouvons agir très rapidement pour que les députés puissent se remettre au travail immédiatement.

In terms of spare parts, we've added a 3% overhead to guarantee quick replacement—a spare component—and we can act very quickly to make the members operational immediately.


Le sénateur Day : Le sénateur Rompkey se réjouirait si je pouvais répondre rapidement en disant que nous pourrions immédiatement remettre un chèque à Terre-Neuve, mais comme cette contribution figure dans une autre loi et constitue des dépenses législatives et, comme je n'ai pas cette loi sous les yeux, je ne peux pas répondre à cette question.

Senator Day: Honourable Senator Rompkey would be pleased if I was able to answer that quickly by saying we could cut a cheque for Newfoundland immediately. However, since this appears in another statute and is statutory spending, and since I do not have that statute before me, I cannot answer that question.


Nous avons un certain nombre de projets en cours que nous pourrions faire avancer le plus rapidement possible, mais les résultats ne seraient pas immédiats.

We have a number of projects in the hopper that we can progress with as quickly as possible, but it does not ramp up immediately.


Par souci d’efficacité — je pense que nous avons le consensus sur presque tout à compter de maintenant —, si M. Cullen acceptait de retirer les amendements NDP-13.2, NDP-13.3 et NDP-13.4, nous pourrions passer immédiatement à l’amendement G-15.2 et G-15.3, et je pense que nous pourrions progresser plus rapidement.

Yes, Mr. Warawa. In the interest of moving this along in an efficient way—I think we have consensus on almost everything from this point on—if Mr. Cullen were agreeable to withdrawing amendments NDP-13.2, NDP-13.3, and NDP-13.4, we could move right on to amendment G-15.2 and amendment G-15.3, and I think we could progress more quickly.


Nous devons donc veiller à l’application aussi rapide que possible de cette directive, afin de pouvoir définir immédiatement, avec les opérateurs du marché, si et comment nous pourrions donner plus de profondeur à ce règlement.

We should therefore ensure that this directive enters into force as soon as possible, so that we, along with the market operators, can immediately learn whether, and how, we can give this regulation more depth.


Je comprends que du point de vue économique, il s'agit de quelque chose d'important (2120) Mais pour ce qui est de procéder si rapidement, on peut s'imaginer que les employeurs du reste du Canada vont le faire en se disant: «Dorénavant, on décrète un lock-out et ce qui risque d'arriver, c'est que le ministère et la Chambre des communes ...[+++]

I understand that from an economic perspective, this issue is very important (2120 ) It is conceivable that, from now on, employers in the rest of Canada are going to say: ``If we lock out our workers, what might happen is that the minister and the House of Commons are going to pass back to work legislation which will impose a mediator-arbitrator and they will both abdicate their responsibilities''.


w