Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ral à environ 80 milliards » (Français → Anglais) :

La fraude transfrontière représente en effet chaque année 50 milliards € de l'écart de TVA dans l'Union et le nouveau système devrait permettre de réduire celle-ci de 80 % (soit environ 40 milliards €).

Cross-border fraud accounts for €50 billion of the VAT Gap each year in the EU and the new system should reduce cross-border fraud by 80% (about €40 billion).


La fraude transfrontière représente en effet 50 milliards € d'écart de TVA chaque année dans l'UE et le nouveau régime devrait permettre de réduire celle-ci de 80 % (soit environ 40 milliards €).

Cross-border fraud accounts for € 50 billion of the VAT Gap each year in the EU and the new system should reduce cross-border fraud by 80% (about €40 billion).


38. rappelle que la rubrique 1b comporte la plus grande partie des engagements actuels restant à liquider; s'inquiète vivement de ce que le montant des factures pendantes à la fin de 2013 s'élèvera à environ 20 milliards EUR pour la politique de cohésion, créant un gros déficit qui devra être déduit de, et donc réduire en conséquence le montant des crédits de paiement disponibles pour, la réalisation des programmes actuels et le début des nouveaux programmes en 2014; souligne que le manque récurrent de crédits de paiement a été la principale cause de l'ampleur sans précédent des RAL, en particulier lors des dernières années de la pério ...[+++]

38. Recalls that Heading 1b bears the biggest part of the current outstanding commitments; is deeply concerned that the amount of outstanding bills at the end of 2013 will amount to approximately EUR 20 billion within cohesion policy, creating a large deficit that will have to be deducted from, and consequently reduce the level of payment appropriations available for, the completion of current as well as the start of the new programmes in 2014; underlines that the recurrent shortages of payment appropriations have been the main cause of the unprecedentedly high level of RALs especially in the last years of the 2007-2013 MFF period;


Comme le commissaire le sait, les acquisitions publiques d’équipements de défense représentent une part importante des acquisitions publiques dans l’UE - on estime qu’ils représentent environ 80 milliards d’euros sur un budget de défense combiné des États membres estimé à 170 milliards d’euros - et c’est la raison pour laquelle nous avons déposé cette question aujourd’hui: les marchés publics de la défense sont toujours attribués dans des marchés nationaux le plus souvent fragmentés.

As the Commissioner is aware, the defence procurement market accounts for a large share of EU public procurement, estimated at about EUR 80 billion out of a combined Member State defence budget of EUR 170 billion, and that is why we are tabling this question today: defence procurement is still being awarded within mostly fragmented national markets.


Mon travail consistait à expliquer, par exemple, que l’Allemagne profite grandement de l’élargissement; que l’élargissement aide à créer des emplois en Allemagne; que les exportations allemandes vers les nouveaux États membres sont passées de 17 milliards d’euros en 1994 à environ 80 milliards cette année; que l’Allemagne exporte plus vers les nouveaux États membres qu’elle n’en importe; et que l’élargissement crée plus d’emplois dans l’UE-15 qu’il n’en détruit.

My job was to explain that, for example, Germany is profiting hugely from enlargement; that enlargement is helping create jobs in Germany; that Germany went from EUR 17 billion in exports to what are now the new Member States in 1994 to around EUR 80 billion this year; that Germany exports more to the new Member States than it imports; and that enlargement is creating, rather than destroying jobs in the EU-15.


23. remarque l'intérêt manifesté pour le renforcement du rôle du FMI en tant que prêteur en dernier ressort et pour l'accroissement de la capacité de prêt du FMI grâce à l'octroi de fonds à hauteur d'environ 500 milliards de dollars américains; se félicite en particulier de la mise à disposition de 250 milliards de dollars américains en droits de tirage spéciaux (DTS); est cependant déçu que les nouveaux DTS soient accordés aux 186 membres du FMI en fonction de leur quotas ou de leurs voix, ce qui a pour conséquence un financement i ...[+++]

23. Takes note of the interest in a strengthened role for the IMF as lender of last resort and of the boosting of IMF lending capacity through the assignation of approximately USD 500 billion in funds; welcomes, in particular, the issuing of USD 250 billion in Special Drawing Rights (SDR); is, however, disappointed that the new SDRs will be allocated to the 186 IMF members according to their quotas or voting shares, resulting in a serious underfunding of the needs of the middle-income and poor developing members, with only USD 80 billion's worth of SDRs allocated to those countries;


Dans ces circonstances, la « sunset clause » de la règle « N+2 » plafonnera le RAL à environ 80 milliards EUR [9].

In these circumstances, the "sunset clause" of the "N+2" rule would cap outstanding commitments at around EUR80 billion [9].


En effet, les engagements afférents au reliquat du RAL doivent être imputés à partir du début de l'année. Étant donné que chaque tranche représente un montant moyen de quelque 30 milliards d'euros, il est tout à fait possible que le RAL de la nouvelle période 2000‑2006 se chiffre au mois de mai de l'année suivante à environ 70 milliards d'euros.

Since every annual tranche amounts on average to about EUR 30 billion, it is quite possible that the RAL for the new programming period 2000-2006 will amount to some EUR 70 billion by the May of the following year.


Par ailleurs, le RAL en début de chaque année est accru automatiquement d'environ 30 milliards d'Euros. En effet, au RAL de la fin de l'année précédente s'ajoutent les engagements effectués au titre des tranches de l'année en cours.

Moreover, at the beginning of each year the outstanding commitments are automatically increased by around 30 billion Euros. this is because the commitments made in respect of the present year are added to the outstanding commitments of the previous year.


* les crédits inutilisés pour la période 2000-2006, qui pourraient être d'environ 2 milliards d'Euros, augmenteront le RAL de fin 2002.

* the unused appropriations for the 2000-2006 period, which may be about 2 billion EUR, will lead to an increase the RAL at the end of 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ral à environ 80 milliards ->

Date index: 2022-02-01
w