Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisons évidentes sous-tendent » (Français → Anglais) :

Ils ont examiné les raisons qui sous-tendent la hausse soudaine des incidents antisémites et islamophobes en Europe, déterminé des moyens d’analyser les tendances et ont convenu d’unir leurs forces pour encourager une culture de la tolérance inclusive et du respect.

They examined the reasons behind the surge in Antisemitic and anti-Muslim incidents in Europe, identified ways to address the trends, and agreed to join forces to encourage a culture of inclusive tolerance and respect.


les raisons qui sous-tendent les conclusions visées aux points a) et b).

the reasons for the conclusions referred to in points (a) and (b).


les raisons qui sous-tendent les conclusions visées aux points a) et b).

the reasons for the conclusions referred to in points (a) and (b).


Le considérant 148 du règlement provisoire explique les raisons qui sous-tendent le choix de cette marge bénéficiaire, et l’enquête n’a révélé aucune autre raison de la modifier.

Recital 148 of the provisional Regulation explains the reasons behind the choice of this profit margin and the investigation did not reveal any other reasons to change it.


Chacune des décisions individuelles expose l’ensemble des motifs qui la sous-tendent ainsi que les raisons du désaccord avec le plan de résolution de groupe proposé et tient compte des avis et réserves exprimés par les autres autorités compétentes et autorités de résolution.

Each of the individual decisions shall be fully reasoned, shall set out the reasons disagreement with the proposed group resolution plan and shall take into account the views and reservations of the other competent authorities and resolution authorities.


Chacune des décisions individuelles expose l’ensemble des motifs qui la sous-tendent ainsi que les raisons du désaccord avec le plan de résolution de groupe proposé et tient compte des avis et réserves exprimés par les autres autorités compétentes et autorités de résolution.

Each of the individual decisions shall be fully reasoned, shall set out the reasons disagreement with the proposed group resolution plan and shall take into account the views and reservations of the other competent authorities and resolution authorities.


Les participants, au nombre desquels figuraient des citoyens européens concernés, des représentants de la société civile, des membres du Parlement européen et des experts, ont souligné la nécessité de réévaluer les politiques existantes en matière de privation du droit de vote — et les raisons qui les sous-tendent — à la lumière de la tendance actuelle en faveur d'une participation démocratique plus ouverte au sein de l’UE.

Participants, including EU citizens affected, civil society representatives, Members of the European Parliament and experts underlined the need to reassess existing policies that disenfranchise citizens — and the justifications underpinning them — in the light of current developments towards more inclusive democratic participation within the EU.


Aucune explication n'a été fournie quant aux raisons qui sous-tendent cette approche.

No explanation was given of the grounds for this approach.


Aucune explication n'a été fournie quant aux raisons qui sous-tendent cette approche.

No explanation was given of the grounds for this approach.


En particulier, les évaluations ont pris en considération d’autres éléments que le simple niveau auquel les objectifs doivent être fixés; elles ont aussi tenu compte des raisons qui les sous-tendent (si ce sont les bons objectifs) et de la meilleure façon de les atteindre.

In particular, evaluations have considered more than simply the level at which particular targets should be set but also the rationale for them (whether they are the right targets) and what is the best way of achieving them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons évidentes sous-tendent ->

Date index: 2025-04-22
w