En cas de dépassement des périodes visées au deuxième alinéa, l'ordonnateur délégué en fournit la raison, et si un tel dépassement n'est pas dûment justifié conformément au troisième alinéa, il propose des actions correctives.
In the event of the periods referred to in the second subparagraph being exceeded, the authorising officer by delegation shall give reasons and, where not duly justified in accordance with the third subparagraph, shall propose remedial action.