Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisonnables pourraient avoir des discussions très vigoureuses » (Français → Anglais) :

Les groupes et les particuliers savent qu'ils pourraient avoir du mal à obtenir de nouvelles subventions s'ils refusent de se plier aux règles du jeu et de respecter un critère très raisonnable.

Groups and individuals know their future funding could be placed in jeopardy should they refuse to play by the rules and respect what are very reasonable requirements for acknowledgement.


Le plus grand service que nous puissions rendre aux producteurs laitiers canadiens serait d'organiser une discussion très franche, une étude des faits sur les pratiques commerciales déloyales qui ont cours aux États-Unis en particulier, puis d'essayer de pousser ce pays à les réduire, afin que nous puissions avoir un régime plus ouvert et plus concurrentiel, dans lequel les producteurs laitiers ...[+++]

The greatest service we could perform for dairy farmers in this country would be a very open discussion and a real fact-finding mission on unfair trade practices in the United States in particular, and then try to push the United States to reduce these so that as we move to a more open and more competitive system, Canadian dairy farmers have access to that American market.


Des gens raisonnables pourraient avoir des discussions très vigoureuses au sujet des 10 organisations suivantes figurant sur la liste.

Reasonable people might argue quite vigorously among themselves about the next 10 organizations that are on the list.


Je suis tout disposé à avoir un dialogue rationnel avec vous sur les détails, mais c'est un fait que le comité ne réussira pas à atteindre l'objectif très valable qui est d'avoir une discussion raisonnable et un dialogue si l'on refuse constamment d'écouter le point de vue de l'interlocuteur.

I'm prepared to have a very rational dialogue with you about the detail, but the fact of the matter is that the committee will not be able to accomplish the worthy objective of having sensible discussion and dialogue with the constant refusal to listen to the other person's point of view.


Autrement dit, ils pourraient avoir presque un mois en entier pour franchir tout ce processus, puis mener une campagne politique très vigoureuse pendant les 17 derniers jours (1355) Que se passerait-il si la période d'élection partielle était réduite à 36 jours?

In other words, they could have virtually a full month to go through that entire process and then conduct a very aggressive political campaign in the last 17 days (1355) What would happen if we were to reduce the byelection period to 36 days?


w