Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisonnable assez long » (Français → Anglais) :

En toute honnêteté, elle n'est pas très souvent respectée parce que le processus de diligence raisonnable peut être assez long.

Frankly, it is one that is not followed very often because the due diligence process can take quite a long time.


Je me souviens très bien qu'à un moment donné, l'Alliance canadienne avait utilisé un «temps raisonnable» assez long.

I recall that at one point the Canadian Alliance used a reasonable length of time that was rather long.


Néanmoins, il est assez raisonnable que les deux branches de l’autorité budgétaire se mettent d’accord sur une perspective pluriannuelle permettant une meilleure planification à long terme.

But it is nonetheless quite sensible that the two arms of the budgetary authority agree on a multiannual perspective to permit more sensible long-term and forward planning.


Nos projections à long terme des taux d’activité des femmes sont assez raisonnables (1205) M. Don Bell: Mon autre question est connexe. Elle porte sur le tableau 61 à la page 103.

In that case, our projection for the labour participation rates for females is quite reasonable for the long term (1205) Mr. Don Bell: The other, related question I had is on table 61 that's on page 97 on the proportion of contributors married or in a common-law relationship at death.


3. Pour les différentes étapes de la procédure de participation du public, il est prévu des délais raisonnables laissant assez de temps pour informer le public conformément au paragraphe 2 ci-dessus et pour que le public se prépare et participe effectivement aux travaux tout au long du processus décisionnel en matière d'environnement.

3. The public participation procedures shall include reasonable time-frames for the different phases, allowing sufficient time for informing the public in accordance with paragraph 2 above and for the public to prepare and participate effectively during the environmental decision-making.


Depuis lors, l'Espagne a fourni assez d'éléments de preuve pour conclure à l'existence d'un plan de restructuration solide, remplissant ainsi la condition selon laquelle l'aide doit permettre de rétablir dans un délai raisonnable la viabilité à long terme de l'entreprise.

Since then, Spain has submitted sufficient evidence of the existence of a sound restructuring plan thus fulfilling the condition that the aid must restore the long-term viability and health of the firm within a reasonable time scale.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisonnable assez long ->

Date index: 2024-09-06
w