Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temps raisonnable assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]

just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]


apprentissage juste à temps, juste assez [ apprentissage juste-à-temps, juste assez ]

just-in-time, just enough learning [ JIT/JE learning ]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens peuvent avoir l'impression que le gouvernement avance en la matière à la vitesse d'un glacier, mais, en définitive, je pense que les choses ont, en définitive, assez bien progressé, dans un laps de temps raisonnable.

It may look like the glacier-like speed of government, but, in fact, I think this has moved along, all things considered, in a fairly reasonable period of time.


Par exemple, avec des pertes pour dommages physiques avec un puits de forage pétrolier, vous avez au bout d'une période de temps raisonnable une assez bonne idée des sommes dont il est question.

For example, with an oil rig physical damage loss, you have some idea, within a reasonable time frame, of the quantum you are dealing with.


Un temps de réaction de trois minutes peut sembler raisonnable dans une localité riche et assez populeuse, mais lorsqu'on dépend des pompiers volontaires, dans les petites localités, on ne peut s'attendre à un délai d'intervention de trois minutes.

Where a three-minute response time might be reasonable in a fairly populated, affluent community, when you depend on volunteer firefighters in smaller communities there's no way on God's green earth that you could ever respond in three minutes.


Je me souviens très bien qu'à un moment donné, l'Alliance canadienne avait utilisé un «temps raisonnable» assez long.

I recall that at one point the Canadian Alliance used a reasonable length of time that was rather long.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or si un jour le comité est convoqué en réunion spéciale alors que nous ne sommes pas ici, à la Chambre des communes — par exemple au mois de juillet —, je suis certain que les députés sont assez raisonnables pour savoir s'ils sont capables de se présenter ou non, s'ils sont capables d'avoir les témoins à temps ou non.

If some day a special meeting of the committee is called when we are not here in the House of Commons—in July for example—I am sure that the members are reasonable enough to know whether they will be able to be there or not, whether they will be able to have witnesses on time or not.


(18) Il y a lieu de simplifier les règles qui permettent l'accès à un certain nombre d'activités industrielles, commerciales et artisanales dans les États membres où ces professions sont réglementées, dans la mesure où ces activités ont été exercées pendant une période raisonnable et assez rapprochée dans le temps dans un autre État membre, tout en maintenant, pour ces activités, un système de reconnaissance automatique fondé sur l'expérience professionnelle.

(18) There is a need to simplify the rules allowing access to a number of industrial, commercial and craft activities, in Member States where those professions are regulated, in so far as those activities have been pursued for a reasonable and sufficiently recent period of time in another Member State, while maintaining for those activities a system of automatic recognition based on professional experience.


3. Pour les différentes étapes de la procédure de participation du public, il est prévu des délais raisonnables laissant assez de temps pour informer le public conformément au paragraphe 2 ci-dessus et pour que le public se prépare et participe effectivement aux travaux tout au long du processus décisionnel en matière d'environnement.

3. The public participation procedures shall include reasonable time-frames for the different phases, allowing sufficient time for informing the public in accordance with paragraph 2 above and for the public to prepare and participate effectively during the environmental decision-making.


(20) Il y a lieu de simplifier les règles qui permettent l'accès à un certain nombre d'activités industrielles, commerciales et artisanales dans les Etats membres où ces professions sont réglementées, dans la mesure où ces activités ont été exercées pendant une période raisonnable et assez rapprochée dans le temps dans un autre Etat membre, tout en maintenant, pour ces activités, un régime de reconnaissance automatique fondé sur l'expérience professionnelle.

(20) There is a need to simplify the rules allowing access to a number of industrial, commercial and craft activities, in Member States where those professions are regulated, in so far as those activities have been pursued for a reasonable and sufficiently recent period of time in another Member State, while maintaining for those activities a system of automatic recognition based on professional experience.


Les plafonds des Nations unies sont assez ambitieux pour que nous atteignions, en un temps raisonnable, nos objectifs adoptés sur le plan international.

The UN ceilings are quite ambitious enough for us to reach our internationally agreed targets in reasonable time.


considérant que, pour parer à cette conséquence, les mesures transitoires doivent consister principalement à admettre comme condition suffisante pour l'accès aux activités en cause dans les États d'accueil connaissant une réglementation de l'accès à ces activités, l'exercice effectif de la profession dans un pays de la Communauté autre que le pays d'accueil pendant une période raisonnable et assez rapprochée dans le temps, dans les cas où une formation préalable n'est pas requise, pour garantir que le bénéficiaire possède des connaissances professionnelle ...[+++]

Whereas, in order to prevent such difficulties arising, the main object of the transitional measures should be to allow, as sufficient qualification for taking up the activities in question in host States which have rules governing the taking up of such activities, the fact that the occupation has been pursued in a Community country other than the host country for a reasonable period of time, such period being, in cases where no previous training is required, sufficiently recent to ensure that the person concerned possesses professional knowledge equivalent to that required of the host country's own nationals ; whereas transitional meas ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps raisonnable assez ->

Date index: 2023-01-03
w