Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raison pour laquelle notre comité avait » (Français → Anglais) :

L'une des choses que n'a pas pu comprendre le Comité sénatorial des banques, sous le leadership inspiré, capable et dynamique de notre président, était la raison pour laquelle notre comité avait été laissé à l'écart du processus.

One of the things the Senate Banking Committee, under the inspired, able and aggressive leadership of our chairman, could not figure out was why our committee was left out of the process.


C'est la raison pour laquelle notre premier train de mesures en vue de la mise en place d'un espace européen de l'éducation, présenté en janvier, comprenait une proposition relative à la promotion de l'éducation inclusive et des valeurs communes.

This is why our first package of measures to build a European Education Area presented in January included a proposal on promoting inclusive education and common values.


C'est la raison pour laquelle la Commission avait prévu, dans son plan d'action sur la TVA de 2016, de moderniser les règles, en supprimant les restrictions juridiques obsolètes tout en évitant que ne surviennent certains problèmes tels que l'érosion des recettes de TVA, des distorsions de concurrence et une diminution de la base d'imposition.

That's why in its 2016 VAT Action Plan, the Commission set out plans to modernise the rules, removing outdated legal restrictions, while avoiding potential risks like the erosion of VAT revenues, distortion of competition and a shrinking of the tax base.


Le sénateur Banks : C'est la raison pour laquelle le comité avait recommandé que la GRC assure en permanence trois quarts par jour à chaque poste frontalier.

Senator Banks: It was the reason behind this committee's recommendation about the RCMP being permanently at three shifts a day at every border crossing.


Le sénateur Banks : C'est la raison pour laquelle notre comité revendique depuis longtemps que l'on bonifie la compensation, les efforts de recrutement et tous ces éléments, parce que nous en sommes venus à nous rendre compte — avec un peu d'aide — de l'importance de ces questions.

Senator Banks: Which is why this committee has long argued for increases in compensation, recruitment and all of those things, because we recognize — and we have learned, although not on our own; we have come to learn how important that is.


C'est la raison pour laquelle notre comité a recommandé d'envisager des partenariats entre les secteurs public et privé, partenariats dépassant bien sûr le concept des routes à péage.

That's why this committee recommended the exploration of public-private partnerships, which of course go beyond just toll roads.


Je crois que c'est la raison pour laquelle la question de notre lieu ou de notre date de naissance devrait être plutôt sans importance.

I therefore believe that where you were born and the date on your passport should not really be that important.


Les États membres ne devraient pas être tenus de faire en sorte que le consommateur puisse soumettre sa plainte à une autre entité de REL lorsqu'une entité de REL auprès de laquelle la plainte avait été introduite en premier lieu a refusé de traiter celle-ci en raison de ses règles de procédure.

Member States should not be required to ensure that the consumer can submit his complaint to another ADR entity, where an ADR entity to which the complaint was first submitted has refused to deal with it because of its procedural rules.


Une autre raison pour laquelle notre comité doit étudier cette question à fond, de même que l'industrie, c'est que, selon Santé Canada, l'idée qu'il y aurait des risques pour la santé n'est pas fondée.

Another reason that our committee must study this subject and why there should be a definitive study by the industry is that early speculations as to health concerns have been shown to be unfounded, according to our own Health Canada.


En élaborant les présentes propositions, la Commission a considéré que la principale raison pour laquelle la mise en oeuvre de l'action commune de février 1997 n'avait pas permis d'atteindre les objectifs fixés était l'absence de définitions, d'incriminations et de sanctions communes dans le droit pénal des États membres.

In preparing the present proposals, the Commission has considered that the main reason why the implementation of the Joint Action of February 1997 failed to achieve its objectives is to be found in the absence of commonly adopted definitions, incriminations and sanctions in the Member States' penal legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison pour laquelle notre comité avait ->

Date index: 2023-08-22
w