Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "radio-canada nous informait " (Frans → Engels) :

Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, la semaine dernière, un article du journal La Presse nous informait qu'il n'y aurait plus de bulletin d'information produit par Radio-Canada International les fins de semaine.

Ms. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, last week, La Presse featured a report that Radio Canada International would no longer be producing weekend newscasts.


S'il s'agit d'une feuille de route aussi significative et visant à communiquer avec les communautés pour mousser les deux langues officielles dans l'ensemble de notre pays — et pas seulement Radio-Canada au Québec ou Bernard Landry, qui disait que c'était la radio de sa nation, mais bien Radio-Canada qui, nous croyons, se trouve d'un bout à l'autre du pays — sur cette somme de 1,1 milliard de dollars, des fonds sont-ils alloués spécifiquement pour améliorer la capacité de Radio-Canada ou même celle des stations de radio ou de télévisi ...[+++]

If this Roadmap is so important and its purpose is to communicate with the communities and promote both official languages throughout the country — and I am not just talking about doing so through Radio-Canada in Quebec, which Bernard Landry described as the radio of his nation, but also through CBC/Radio-Canada across the country — then is any of this $1.1 billion allocated specifically to improving the capacity of CBC/Radio-Canada or even of private television and radio stations in the regions so that they can provide significant help in ...[+++]


Mme Pierrette Venne (Saint-Bruno Saint-Hubert, BQ): Monsieur le Président, vendredi dernier, le secrétaire d'État à l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec nous informait de la décision de Développement économique Canada de mettre fin à sa contribution financière aux opérations de la Technobase Rive-Sud, située à Saint-Hubert.

Ms. Pierrette Venne (Saint-Bruno Saint-Hubert, BQ): Mr. Speaker, on Friday, the Secretary of State responsible for the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec informed us of the decision made by Canada Economic Development to end its financial contribution to Technobase's operations, in Saint-Hubert.


Le rapport annuel de 1994 de Radio-Canada nous informait que le réseau anglais recevait 750 millions de dollars, alors que le réseau français en recevait 275.

The CBC's 1994 annual report tells us that the English network's budget was $750 million, compared to $275 million for its French counterpart.


À partir de documents déposés par le procureur fédéral du district de Rutland, au Vermont, la Société Radio-Canada nous informait hier que des trafiquants d'armes, dont deux sont originaires de Kahnawake, auraient fourni en 1992 entre 700 et 900 armes automatiques à des organisations criminelles canadiennes.

Based on documents tabled by the federal prosecutor for the Rutland district, in Vermont, the CBC alleged yesterday that, in 1992, arms dealers, two of them from Kahnawake, supplied 700 to 900 automatic weapons to organized crime in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radio-canada nous informait ->

Date index: 2021-04-22
w