Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raconter des mensonges aussi " (Frans → Engels) :

Je ne me lève jamais pour raconter des mensonges.

I never stand up here and tell lies.


Aux députés espagnols qui m'ont accusé de façon énergique, voire tantôt agressive, de raconter des mensonges, je dirais qu'ils font la politique de l'autruche. Je ne puise pas mes informations de nulle part.

To the Spanish Members who have alleged here in a particularly vigilant and occasionally even aggressive way that I am telling lies, I would say that they are really burying their heads in the sand.


Peut-on savoir qui dit la vérité et qui raconte des mensonges dans cette histoire? Qui dit vrai ou qui dit faux: le secrétaire parlementaire ou le premier ministre?

Will someone tell us who was telling the truth and who was not: the parliamentary secretary or the Prime Minister?


- (EN) Monsieur le Président, faisant référence à mon discours concernant la situation de la communauté hongroise vivant en Lettonie, M. Zīle, originaire de Lettonie, m’a accusé de «raconter des mensonges à ce Parlement».

– Mr President, reflecting on my speech concerning the situation of the ethnic Hungarians living in Latvia, Mr Zīle of Latvia accused me of ‘telling lies to this Parliament’.


Alors, qu'on arrête de nous raconter ces mensonges et qu'on arrête de dire qu'on veut améliorer le sort des nations autochtones, parce que ce qu'on nous a servi comme réponse aujourd'hui, de la part du ministre des Affaires indiennes et de la part du premier ministre, c'est un tissu de mensonges qui ne représentent pas la réalité du projet de loi C-7.

So, why doesn't the government stop telling these lies and stop saying that it wants to improve the lot of the Aboriginal nations, because what was served up as an answer today by the Minister of Indian Affairs and the Prime Minister is nothing but a web of lies that in no way jibes with the reality of Bill C-7.


Le mal a triomphé la semaine dernière, pas en la personne de ces gens qui sont allés voter pour le mauvais camp, mais en la personne de ceux qui leur ont raconté des mensonges et les ont trompés.

Evil triumphed last weekend, not in the person of those people who went out and mistakenly voted for the wrong side, but of those who told them lies and deceived them.


Il s'agit des gens qui ont thésaurisé l'argent venant de l'étranger en vue de briser la solidarité des Européens et l'ont dépensé pour raconter des mensonges au peuple irlandais, alors que le gouvernement irlandais - et, malheureusement, l'opposition - avaient une telle suffisance qu'ils pensaient avoir la confiance de tout le monde.

They are the people who cadged money from abroad in the interests of breaking up the solidarity of the people of Europe and spent it to tell lies to the Irish people, while the Irish government – and, unfortunately, the opposition – were so complacent that we thought everybody would trust us.


En ce qui concerne les spams frauduleux et trompeurs, le Conseil et le Parlement sont invités à approuver le règlement proposé sur la coopération en matière de protection des consommateurs aussi rapidement que possible pour faire en sorte que les autorités de l'UE chargées de la protection des consommateurs disposent de tous les outils nécessaires pour traiter les spams mensongers et trompeurs.

As regards fraudulent and deceptive spam, the Council and the Parliament are urged to agree on the proposed Regulation on consumer protection co-operation as quickly as possible to ensure that EU consumer protection authorities are fully equipped to deal with misleading and deceptive spam.


En ce qui concerne les spams frauduleux et trompeurs, le Conseil et le Parlement sont invités à approuver le règlement proposé sur la coopération en matière de protection des consommateurs aussi rapidement que possible pour faire en sorte que les autorités de l'UE chargées de la protection des consommateurs disposent de tous les outils nécessaires pour traiter les spams mensongers et trompeurs.

As regards fraudulent and deceptive spam, the Council and the Parliament are urged to agree on the proposed Regulation on consumer protection co-operation as quickly as possible to ensure that EU consumer protection authorities are fully equipped to deal with misleading and deceptive spam.


M. Young: Ce n'est tout bonnement pas acceptable de raconter des mensonges aussi énormes (1425) M. Massé: Aujourd'hui, j'ai vérifié le pourcentage de la réduction des dépenses de chacun des ministères.

Mr. Young: Getting people on these whoppers is just not acceptable (1425 ) Mr. Massé: Today I checked the percentage of expenditure decrease department by department.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raconter des mensonges aussi ->

Date index: 2021-08-04
w