Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raciales et culturelles seront mieux " (Frans → Engels) :

Elles ont également convenu d'utiliser au mieux les synergies entre l'Année européenne du patrimoine culturel et l'Année du tourisme UE-Chine, qui seront toutes deux organisées en 2018.

They also agreed to make best use of synergies between the European Year of Cultural Heritage and the China-EU Year of Tourism, which will both be held in 2018.


63. salue l'adoption de l'ambitieux programme de développement durable à l’horizon 2030 lors du sommet extraordinaire des Nations unies à New York ainsi que le rôle prépondérant joué par l'Union dans ce processus, au regard notamment de l'inclusion de ses valeurs fondamentales telles que les droits de l'homme et la bonne gouvernance; relève avec satisfaction que ce nouveau programme repose clairement sur les engagements pris en matière de droits de l'homme et que ses 17 objectifs et 169 cibles visent à permettre à tous de jouir de leurs droits fondamentaux; adhère à la conception qui sous-tend ce document, qui est celle d'un monde où r ...[+++]

63. Welcomes the adoption of the ambitious 2030 Agenda for Sustainable Development at the special UN summit in New York, as well as the leading role played by the EU in this process, and in particular regarding the inclusion of fundamental EU values such as human rights and good governance; positively notes that the new agenda is clearly anchored in human rights commitments and that its 17 goals and 169 targets seek to realise human rights for all; shares the vision underpinning this document of a world of universal respect for human rights and human dignity, the rule of law, justice, equality and non-discrimination, as well as of respect for race, ethnicit ...[+++]


63. salue l'adoption de l'ambitieux programme de développement durable à l’horizon 2030 lors du sommet extraordinaire des Nations unies à New York ainsi que le rôle prépondérant joué par l'Union dans ce processus, au regard notamment de l'inclusion de ses valeurs fondamentales telles que les droits de l'homme et la bonne gouvernance; relève avec satisfaction que ce nouveau programme repose clairement sur les engagements pris en matière de droits de l'homme et que ses 17 objectifs et 169 cibles visent à permettre à tous de jouir de leurs droits fondamentaux; adhère à la conception qui sous-tend ce document, qui est celle d'un monde où r ...[+++]

63. Welcomes the adoption of the ambitious 2030 Agenda for Sustainable Development at the special UN summit in New York, as well as the leading role played by the EU in this process, and in particular regarding the inclusion of fundamental EU values such as human rights and good governance; positively notes that the new agenda is clearly anchored in human rights commitments and that its 17 goals and 169 targets seek to realise human rights for all; shares the vision underpinning this document of a world of universal respect for human rights and human dignity, the rule of law, justice, equality and non-discrimination, as well as of respect for race, ethnicit ...[+++]


Les préférences, les comportements, les besoins, les styles de vie et l'éducation des consommateurs et le volet culturel de la qualité des aliments seront étudiés, et la communication entre les consommateurs et la communauté des chercheurs dans le domaine de la chaîne alimentaire et ses parties prenantes sera renforcée, afin d'aider le public à mieux comprendre la production alimentaire en général et de lui permettre d'opérer un choix éclairé, à adopter des modes de consom ...[+++]

Consumer preferences, attitudes, needs, behaviour, lifestyle and education as well as the cultural component of food quality will be addressed, and communication between consumers and the food chain research community and its stakeholders will be enhanced in order to improve public understanding of food production generally and to enable informed choice, sustainable and healthy consumption and their impacts on production, inclusive growth and quality of life, especially of vulnerable groups.


Les préférences, les comportements, les besoins, les styles de vie et l'éducation des consommateurs et le volet culturel de la qualité des aliments seront étudiés, et la communication entre les consommateurs et la communauté des chercheurs dans le domaine de la chaîne alimentaire et ses parties prenantes sera renforcée, afin d'aider le public à mieux comprendre la production alimentaire en général et de lui permettre d'opérer un choix éclairé, à adopter des modes de consom ...[+++]

Consumer preferences, attitudes, needs, behaviour, lifestyle and education as well as the cultural component of food quality will be addressed, and communication between consumers and the food chain research community and its stakeholders will be enhanced in order to improve public understanding of food production generally and to enable informed choice, sustainable and healthy consumption and their impacts on production, inclusive growth and quality of life, especially of vulnerable groups.


Les préférences, les comportements, les besoins, les styles de vie, l'éducation des consommateurs et le volet culturel de la qualité des aliments seront étudiés, et la communication entre les consommateurs et la communauté des chercheurs dans le domaine de la chaîne alimentaire et ses parties prenantes sera renforcée, afin d'aider le public à mieux comprendre la production alimentaire en général et de lui permettre d'opérer un choix éclairé, à adopter des modes de consomma ...[+++]

Consumer preferences, attitudes, needs, behaviour, lifestyle, education and the cultural component of food quality will be addressed, and communication between consumers and the food chain research community and its stakeholders will be enhanced in order to improve public understanding of food production generally and enable informed choice, sustainable and healthy consumption and their impacts on production, inclusive growth and quality of life, especially of vulnerable groups.


Des outils seront mis au point en vue de mieux évaluer les incidences contextuelles et mutuelles de ces évolutions, de comparer les politiques publiques face aux divers défis de l'Europe et d'analyser les options stratégiques et les mécanismes décisionnels dans des domaines tels que l'emploi, la fiscalité, les inégalités, la pauvreté, l'inclusion sociale, l'éducation et les qualifications, le développement communautaire, la compétitivité et le marché intérieur afin de comprendre les nouvelles conditions et chances d'une intégration européenne plus poussée ainsi que le rôle de ses composantes et ...[+++]

It will develop tools for a better assessment of the contextual and mutual impacts of such evolutions, compare public policies against the variety of challenges across Europe, and analyse policy options and decision making mechanisms in areas such as employment, taxation, inequalities, poverty, social inclusion, education and skills, community development, competitiveness and the Internal Market with a view to understanding the new conditions and opportunities for greater European integration and the role of its social, cultural, scientific and eco ...[+++]


– (IT) En votant pour le rapport Peillon nous reconnaissons tous que le bassin méditerranéen est une région qui revêt une importance majeure et que, dans un monde multipolaire et interdépendant, les grandes intégrations régionales, telles que celle de la Méditerranée, seront mieux placées pour relever les défis sociaux, culturels, économiques, environnementaux, démographiques, politiques et ...[+++]

– (IT) By voting in favour of the Peillon report, we have all acknowledged that the Mediterranean basin is an area of key importance, and that in a multipolar and interdependent world, large regional integrations, such as that of the Mediterranean, will be better positioned to cope with social, cultural, economic, environmental, demographic, political and security-related challenges.


les objectifs et les actions prioritaires du plan de travail seront communiqués aux acteurs culturels et au public en général afin de faire mieux connaître la coopération culturelle au niveau européen et d'en améliorer la visibilité.

in order to enhance the general awareness and visibility of cultural cooperation at European level, cultural actors and the public at large will be informed about the objectives and priority actions of the work plan;


De plus, nous croyons que les groupes des minorités raciales et culturelles seront mieux servis par ce nouvel arrangement et vous verrez plus tard pourquoi.

Furthermore, we believe that minority racial and cultural groups will be better served under this new arrangement, and later you will see why.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raciales et culturelles seront mieux ->

Date index: 2021-05-24
w