Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’un accord ambitieux soit conclu » (Français → Anglais) :

Ils sont convenus que les 79 pays ACP et les 28 États membres de l'Union européenne uniraient leurs efforts pour qu'un accord ambitieux soit conclu à Paris.

They agreed that the 79 ACP countries and the 28 European Union Member States will push together for an ambitious agreement in Paris.


Le secrétaire général ACP, Patrick Gomes, a pour sa part insisté sur l'importance d'aider les pays ACP à s'adapter aux effets néfastes du changement climatique: «L'UE et le groupe ACP représentent la grande majorité des pays du monde et nous voulons qu'un accord ambitieux soit conclu à Paris afin d'accélérer la transition mondiale dont nous avons d'urgence besoin.

ACP Secretary General Patrick Gomes stressed the importance of supporting ACP Countries to adapt to the adverse impacts of climate change, stating: "The EU and the ACP Group represent a great majority of countries in the world and we want an ambitious Paris Agreement to accelerate the global transition that we urgently need.


Dans ce contexte, faire en sorte qu’un accord ambitieux soit conclu à Copenhague nécessitera d’observer une certaine convergence au sujet des blocs constitutifs essentiels suivants:

In this context, ensuring that an ambitious agreement is reached in Copenhagen will require convergence on the following essential building blocks:


Nous nous trouvons face à l’important défi de faire en sorte qu’un accord ambitieux soit conclu à Copenhague concernant le changement climatique et, à l’approche du mois de décembre, nous connaissons des déconvenues.

We are faced with the important challenge of ensuring that an ambitious agreement is concluded in Copenhagen with regard to climate change and, now that December is drawing nearer, we are experiencing setbacks.


Au nom du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), je peux vous dire que nous partageons votre espoir qu’un accord ambitieux soit conclu, qui mène à des objectifs de réduction contraignants en matière, non seulement pour l’Union européenne, les États-Unis et le Japon, mais aussi pour des pays tels que la Chine, le Brésil et l’Inde.

On behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), I can say that we share your hope that an ambitious agreement will be reached that leads to binding reduction targets not only for the European Union, the United States and Japan, but also for countries such as China, Brazil and India.


Je suis d'accord avec M. Neil pour dire que le gouvernement du Canada, et votre comité en particulier, devrait recommander que l'on évalue l'impact sur les droits de la personne que cet accord commercial et l'APIE auraient tant sur le Canada que sur la Jordanie, avant que cet accord ne soit conclu et mis en oeuvre.

I would agree with Mr. Neil's position that the Canadian government, and this committee in particular, ought to recommend looking at a human rights impact assessment that this trade agreement and the FIPA agreement would have on both Canada and Jordan before passing and implementing the agreement.


«Il reste à présent très peu de temps pour qu’un accord bilatéral soit conclu entre la Géorgie et la Russie.

There is now very little time left to reach a bilateral agreement between Georgia and Russia.


F. considérant que l'Union a adopté le paquet "énergie-climat" précité qui consiste en des mesures législatives destinées à mettre en œuvre, d'ici 2020, une réduction unilatérale de 20 % des émissions de gaz à effet de serre par rapport aux niveaux de 1990, et qui prévoit d'évoluer vers une réduction de 30 %, à condition qu'un accord international suffisamment ambitieux soit conclu à Copenhague,

F. whereas the EU has adopted the above-mentioned climate and energy package consisting of legislative measures to implement a unilateral 20 % reduction in greenhouse gas emissions compared to 1990 levels by 2020, with the commitment to move to a 30 % reduction if a sufficiently ambitious international agreement is reached in Copenhagen,


E. considérant que l'Union a récemment adopté un paquet énergie-climat qui consiste en des mesures législatives destinées à mettre en œuvre, d'ici 2020, une réduction unilatérale de 20 % des émissions de gaz à effet de serre par rapport aux niveaux de 1990, et qui prévoit d'évoluer vers une réduction de 30 %, à condition qu'un accord international suffisamment ambitieux soit conclu à Copenhague,

E. whereas the EU has recently adopted a climate and energy package consisting of legislative measures to implement a unilateral 20 % reduction in greenhouse gas emissions compared to 1990 levels by 2020, with the commitment to move to a 30 % reduction if a sufficiently ambitious international agreement is reached in Copenhagen,


Voilà pourquoi nous demandons instamment qu'un accord ambitieux soit signé dans le cadre de l'Uruguay Round.

That is why we are pressing for an ambitious agreement in the Uruguay Round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’un accord ambitieux soit conclu ->

Date index: 2024-11-24
w