Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elle semble nettement » (Français → Anglais) :

La Colombie-Britannique semble en voie de nettement dépasser l'objectif minimum qu'elle s'était fixé et qui consistait à protéger 12 p. 100 de son écosystème d'ici l'an 2000.

The province of British Columbia appears well on its way to surpassing its minimum goal of protecting 12% of its ecosystem by the year 2000.


- ( PL) Monsieur le Président, la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union peut ne pas être une politique virtuelle, comme l’affirment les sceptiques, il n’en demeure pas moins qu’elle semble nettement plus à son avantage sur le papier que dans la pratique.

– (PL) Mr President, the Union’s common foreign and security policy may not be a virtual policy, as sceptics maintain, but it certainly looks far better on paper than it does in practice.


- (PL) Monsieur le Président, la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union peut ne pas être une politique virtuelle, comme l’affirment les sceptiques, il n’en demeure pas moins qu’elle semble nettement plus à son avantage sur le papier que dans la pratique.

– (PL) Mr President, the Union’s common foreign and security policy may not be a virtual policy, as sceptics maintain, but it certainly looks far better on paper than it does in practice.


Les principales conclusions de la Commission sont les suivantes : ce programme est globalement conforme aux dispositions du pacte de stabilité et de croissance; il présente trois scénarios macro-économiques, mais toutes les prévisions détaillées concernant les agrégats des finances publiques se fondent sur le scénario minimaliste, selon lequel le déficit public devrait tomber à 1 % du PIB en 2002; cette attitude prudente des autorités néerlandaises s'explique par le souci de conserver des finances publiques saines; le scénario intermédiaire, plus optimiste, paraît cependant mieux correspondre au consensus actuel; dans ce scénario, le budget devrait approcher de l'équilibre en 2002; l'effort d'assainissement budgétaire prévu de 19 ...[+++]

The Commission main conclusions are the following: the programme is broadly in line with the requirements of the Stability and Growth Pact; the programme presents three macroeconomic scenarios, but all the detailed projections for the public finance aggregates are based on the cautious scenario; in this scenario the government deficit falls to 1% of GDP in 2002; this prudent approach was adopted by the Dutch authorities to ensure sound public finances; a more optimistic scenario, the middle scenario, seems, however, to correspond more to the current consensus: in this scenario the government deficit falls close to balance in 2002; ...[+++]


Elle a interrogé 1 020 personnes de Sherbrooke, de Toronto et de Calgary, chiffre qui me semble nettement insuffisant.

It surveyed 1,020 people in Sherbrooke, Toronto and Calgary-far too few in my estimation.


Sur la base de l'information dont elle dispose actuellement, la Commission Europeenne considere que le prix d'acquisition du groupe Alfa Romeo paye par Fiat semble etre nettement inferieur a la valeur reelle du groupe d'Alfa Romeo au moment du rachat.

On the basis of the information presently available, the Commission considers that the value of the acquisition price paid by Fiat for the Alfa Romeo group seems to be considerably lower than the value of the Alfa Romeo group at the time of the takeover.


Il me semble que la minorité elle-même n'est pas nettement et catégoriquement opposée au changement.

It seems to me that the minority itself is not clearly and unequivocally opposed to the change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle semble nettement ->

Date index: 2024-05-12
w