Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elle confirmera également " (Frans → Engels) :

Elle aura un effet dissuasif sur les terroristes et sur ceux qui les soutiennent, et elle confirmera également le leadership du Canada dans la lutte contre le terrorisme.

It will act as a deterrent to terrorists and their supporters, and will demonstrate Canada's leadership in combating terrorism.


- (EN) Madame la Présidente, je commencerai par remercier la Présidente en exercice des paroles encourageantes qu’elle a prononcées à Brême, et qu’elle confirmera également ici, je l’espère, pendant les débats d’aujourd’hui, ainsi que de son engagement constant en faveur de la lutte contre le VIH/sida. Comme l’a indiqué Mme la Chancelière Fédérale Angela Merkel dans son discours-programme de Brême, la lutte contre le VIH/sida relève de la responsabilité de chaque État membre.

– Madam President, I wish to begin by thanking the President-in-Office for her encouraging words made in Bremen – and I hope also here during our debate today – as well as for her continued commitment in the fight against HIV/AIDS. As the Federal Chancellor, Angela Merkel, stated in her keynote speech at the conference in Bremen, the fight against HIV/AIDS is the responsibility of all Member States.


Nous sommes également persuadés que la Cour européenne de justice confirmera elle aussi notre législation, parce que nous avons examiné dans les moindres détails les aspects juridiques de la directive.

We are also confident that the European Court of Justice will confirm our legislation accordingly, because we investigated the legal aspects of the directive in great detail.


Le sénateur Hubley : Honorables sénateurs, madame le leader du gouvernement au Sénat confirmera-t-elle également que l'Assemblée des Premières Nations a estimé qu'un financement de 260 millions de dollars pourrait permettre d'assurer une aide globale qui éliminerait certains obstacles financiers auxquels font face les étudiants autochtones?

Senator Hubley: Honourable senators, would the leader also confirm that the Assembly of First Nations has estimated that the cost of $260 million could provide comprehensive assistance that would remove financial barriers for all Aboriginal students?


Elle confirmera également la perspective d'un rapprochement des relations, notamment dans le cadre de la PEV, à condition que des réformes fondamentales soient entreprises.

It will also confirm the perspective of closer relations, including in the framework of the ENP, provided that fundamental reforms are carried out.


Elle confirmera également la perspective d'un rapprochement des relations, notamment dans le cadre de la PEV, à condition que des réformes fondamentales soient entreprises.

It will also confirm the perspective of closer relations, including in the framework of the ENP, provided that fundamental reforms are carried out.


Elle dépendra également d'une nouvelle évaluation dont il est escompté qu'elle confirmera l'adoption de mesures à même de remédier à la situation macro-économique.

It is also conditional upon a further assessment of the economic situation before negotiations are formally opened, in the expectation that appropriate measures will have been taken to address the macro-economic situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle confirmera également ->

Date index: 2023-11-28
w