Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elle avait préparée » (Français → Anglais) :

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, si elle avait écouté la réponse—parce qu'elle avait une question préparée d'avance—, j'ai dit que je n'étais même pas au courant de la nature de ce document.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, had she listened to the answer—because her question was prepared in advance—I said that I was not even aware of the nature of the document.


Honorables sénateurs, maintenant que la sénatrice Callbeck prend sa retraite, je ne voulais pas rater l'occasion de saluer son travail au sein de ce groupe de travail. Elle était bien préparée puisqu'elle avait travaillé dans une petite entreprise, siégé dans une assemblée législative élue, fait partie du Cabinet de sa province, avant de se retrouver à sa tête, à titre de première ministre de cette province.

Honourable senators, I did not want Senator Callbeck's retirement to pass by without this acknowledgment of her work on this task force, for which she was well prepared, having had an elected legislative background, small business background and the important experience of having been not only at the cabinet table in her home province but also the leader of that table as provincial premier.


Si, après une aussi longue période, et ce n’est pas votre faute, Monsieur le Commissaire, vous ne vous occupez de ce secteur que depuis peu, la Commission avait décidé, le 18 février, de transmettre à M. Diamandouros la lettre qu’elle avait préparée pour ce fabricant automobile en particulier, il n’y aurait probablement pas eu de rapport spécial.

If, after such a long time – and this is not your fault, Commissioner, you only took over this particular sector recently; if the Commission had decided to disclose the letter which it had prepared for this particular automobile manufacturer to Mr Diamandouros on 18 February, there would probably have been no special report.


La Commission ne s'étant pas préparée à cet entretien (alors qu'elle avait spécifiquement formulé une demande en ce sens dans sa lettre préalable à la visite de vérification), il n'a pas été possible de traiter de questions spécifiques se rapportant aux contrats et aux conditions d'octroi des prêts et il a fallu se limiter à aborder des questions de nature générale.

Since the Commission had not been informed about this (although specifically requested in the pre-verification letter) it was not possible to address specific questions about contracts and loan terms but only questions of a general character.


Les ministres ont plus particulièrement axé leurs interventions sur les deux questions suivantes que la présidence avait préparées: comment la directive ISP peut-elle stimuler au mieux le marché unique et le programme pour la croissance et comment la directive ISP modifiée pourrait‑elle encourager une approche équilibrée visant à réduire les coûts pour les entreprises qui accèdent à des données réutilisables tout en tenant compte de la nécessité pour les autorités publiques de rentrer dans leurs frais? (doc. 9959/12).

Ministers focused their interventions in particular on the following two questions prepared by the presidency: how the single market and the growth agenda could best be stimulated by the PSI directive and how the amended directive could encourage a balanced approach to ensuring lower costs for businesses accessing re-usable data while at the same time accommodating the need for public authorities to cover their expenses (see 9959/12).


Dans les pays du Maghreb, il semble que les espérances du processus de Barcelone puissent se réaliser en partie, avec toutefois des effets secondaires que l’Union n’avait pas prévus et auxquels elle ne s’est pas préparée alors qu’il s’agit pourtant d’effets typiques accompagnant les processus de transformation.

In the Maghreb countries, it seems that the hopes of the Barcelona Process may be fulfilled in part, albeit with side-effects that the EU had not anticipated and for which it was not prepared – even though they are commonly associated with processes of transformation.


9. regrette que le programme de travail de la Commission pour 2011 ne prévoie aucune proposition d'instaurer dans l'ensemble de l'Union une taxe sur les transactions financières; rappelle qu'il avait souhaité, dans la résolution préparée par sa commission spéciale sur la crise financière, économique et sociale, l'introduction d'une telle taxe au niveau européen, faute d'un consensus international, car elle servirait, à la fois, à stabiliser les marchés financiers et à collecter des recettes considérables;

9. Regrets that the Commission Work program 2011 does not foresee a proposal for a EU wide Financial Transaction Tax, recalls that the EP in its resolution of the CRIS committee has called for the introduction of such a tax at EU level in the absence of an international consensus, as it would contribute both to stabilise financial markets and generate significant revenue;


Elle avait été bien préparée par la commission préparatoire (PrepCom) à New York.

It had been well prepared for by the Preparatory Commission (PrepCom) in New York.


Sous prétexte de lutter contre le terrorisme, la Commission européenne avance des propositions qu’elle avait déjà préparées, avec pour protagoniste le commissaire António Vitorino, qui, allant bien au-delà de la nécessaire coopération entre les États, cherche à faire avancer la supranationalisation d’aspects essentiels de la justice.

On the pretext of fighting against terrorism, the European Commission is going ahead with proposals that it has already been working on, led by Commissioner Vitorino, who, far exceeding the necessary cooperation between States, is seeking to go ahead with the supranationalisation of fundamental aspects of justice.


Le sénateur Grafstein: Le sénateur Joyal m'a remis les notes qu'elle avait préparées.

Senator Grafstein: Senator Joyal was kind enough to give me her points.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle avait préparée ->

Date index: 2022-06-24
w