Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’elle avait joué » (Français → Anglais) :

L'UE a participé activement aux négociations internationales qui ont eu lieu avant et pendant la conférence de Durban et il a généralement été constaté qu'elle avait joué un rôle essentiel pour obtenir l'accord final.

The EU was actively engaged in international negotiations before and during the Durban Conference and it was generally acknowledged that it played a key role in achieving the final agreement.


Le rapport Paulson indique qu'on se posait d'importantes questions sur Mme George et le rôle qu'elle avait joué dans cette affaire.

We know from the Paulson report that there were serious questions about Ms. George and her involvement in this matter.


H. considérant que l'Union européenne n'a pas envoyé d'observateurs électoraux pour suivre, sur le terrain, les événements liés aux élections de janvier 2005, alors qu'elle avait joué un rôle important pour ce qui est de soutenir et de financer leur préparation,

H. whereas the EU did not send electoral observers to witness events on the ground for the January 2005 elections, although it had played a significant role in assisting and financing their preparation,


G. considérant que l'UE n'a pas envoyé d'observateurs électoraux pour suivre, sur le terrain, les événements liés aux élections de janvier 2005, alors qu'elle avait joué un rôle important pour ce qui est de soutenir et de financer leur préparation,

G. whereas the EU did not send electoral observers to witness events on the ground for the January 2005 elections, although it had played a significant role in assisting and financing their preparation,


La BCE avait été informée de l’affaire dès le début et elle a joué un rôle majeur dans cet acte, sur la transparence duquel je ne m’attarderai pas.

The ECB had been informed about the issue right from the start, and it played a leading role in this instrument – I shall not go into the matter of its transparency.


Il y a un an, je suis venue devant ce Parlement et je vous ai dit que l’Union européenne pouvait être fière du rôle de meneur qu’elle avait joué pendant le Sommet de Johannesburg.

One year ago I came to Parliament and told you that the European Union could be proud of the leadership role it played during the Johannesburg Summit.


Nous pouvons également être satisfaits du rôle joué par le prix Sakharov, qui fait tant pour encourager les gens à se battre pour la liberté, comme Alexander Milinkievitch nous l’a dit au mois de décembre ou comme Leyla Zana me l’a rappelé, lorsqu’elle m’a dit à Istanbul combien il avait été important, pour elle et pour sa cause, de pouvoir venir à Strasbourg et de voir sa photo sur les écrans de télévision du monde entier, et à ...[+++]

We can also be satisfied with the role played by the Sakharov Prize, which does so much to encourage people fighting for freedom, as Alexander Milinkievitch told us in December, or as Leyla Zana reminded me, when she told me in Istanbul how important it has been for her and her cause to be able to come to Strasbourg and to see her picture on television screens across the entire world, and the extent to which we have helped her in her struggle.


L'Union européenne avait préparé cette conférence par des documents de politique générale, un recueil de données, des conférences et grâce au rôle qu'elle avait joué lors des réunions préparatoires organisées par l'Organisation des Nations unies.

The European Union prepared for the conference by producing a number of policy documents, by information-gathering, by supporting conferences and by promoting a central role in the UN's preparatory meetings.


Mlle Paquin devient la plus jeune personne à avoir remporté un Oscar après Tatum O'Neal, qui avait mérité un trophée dans la même catégorie pour le rôle qu'elle avait joué dans Paper Moon, il y a vingt ans.

Miss Paquin became the youngest Oscar winner since 10 year old Tatum O'Neil won in the same category for Paper Moon 20 years ago.


Si la ministre avait agi de la sorte, si elle avait joué un rôle de premier plan dans cette affaire en adoptant des mesures raisonnables pour permettre au parc de générer des revenus, qu'on aurait pu ensuite utiliser à des fins de conservation, le parc naturel de Banff serait en meilleure posture qu'il ne l'est aujourd'hui.

If the minister had done that and taken a leadership role in putting forth sensible ways for the park to generate revenues which could be poured into the conservation measures, Banff National Park would be stronger today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle avait joué ->

Date index: 2023-06-18
w