Mais si les organismes de tutelle du sport pensent que la situation actuelle est mauvaise, le traité de Lisbonne va encore aggraver les choses en conférant à la Commission la compétence dont elle a besoin pour commencer à s'immiscer - pardon, à légiférer - directement dans le domaine du sport.
But if sports bodies thought the current situation was bad, the Lisbon Treaty is going to make things even worse by providing the Commission with the treaty heading it requires to start interfering – I am sorry, legislating – over sport directly.