Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «québécois devront contribuer » (Français → Anglais) :

Cependant, puisque le Canada anglais est à la recherche de son élusive identité, les Québécois devront contribuer financièrement à cette quête de Graal.

However, since English Canada is seeking its elusive identity, Quebecers will have to contribute financially to this quest for the Holy Grail.


J'aimerais que le ministre de la Défense nous dise auquel des deux scénarios on doit s'attendre: ou bien le gouvernement décontamine complètement les installations militaires américaines en sol canadien, et à ce moment-là, ce sont les contribuables québécois et canadiens qui en font les frais, ou bien la décontamination ne sera que partielle ou nulle et les Québécois et les Canadiens devront supporter le gâchis environnemental causé par l'armée américaine en sol canadien.

I wish the Minister of National Defence would tell us which scenario we should expect. Either the government completely decontaminates U.S. military facilities on Canadian soil, in which case Quebec and Canadian taxpayers will bear the cost, or decontamination will be only partial or non existent, and Quebecers and Canadians will have to live with the environmental damage caused by the American army on Canadian soil.


C'est clair, dans ce cas, qu'un vendeur et un acheteur consentants se sont entendus sur le prix. [Français] M. Paul Mercier (Blainville-Deux-Montagnes, BQ): Monsieur le Président, le ministre ne convient-il pas que si on additionne ces 185 millions de dollars aux 50 à 75 millions que le fédéral s'apprête à verser aux promoteurs pour les compenser de la privatisation des terminaux 1 et 2, on obtient une somme d'environ250 millions que devront débourser les contribuables québécois et canadiens pour l'aéroport Pearson, à la suite des décisions de ce gouvernement?

[Translation] Mr. Paul Mercier (Blainville-Deux-Montagnes, BQ): Mr. Speaker, will the minister agree that, if we add these $185 million to the $50 million to 75 $million that the federal is about to give to promoters to compensate them for the privatization of terminals 1 and 2, we arrive at a total of some $250 million, which taxpayers in Quebec and Canada will have to pay for Pearson airport as a result decisions made by this government?


Ce sont des coûts supplémentaires en péréquation que l'ensemble des contribuables québécois et canadiens devront payer en surplus du un milliard que le ministre des Finances a promis aux gouvernements des provinces Maritimes à court terme, est-ce acceptable?

Are these increased equalization costs, which all taxpayers in Quebec and Canada must pay in addition to the $1 billion the Minister of Finance promised the governments of the maritime provinces in the short term, acceptable?


Lorsque le gouvernement, sous prétexte de réduction de ce risque systémique, engendre de nouveaux chevauchements coûteux pour l'ensemble des contribuables, de nouveaux chevauchements que les Québécois comme les Canadiens devront payer parce qu'il s'immisce dans un secteur qui est déjà fort bien desservi par des institutions provinciales, il y a un problème.

When the government, under the pretext of reducing systemic risk, creates new and costly overlap for taxpayers as a whole-new overlap that Quebecers as well as Canadians will have to pay for-because it intrudes in a sector that is already very well served by provincial institutions, there is a problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québécois devront contribuer ->

Date index: 2023-09-02
w