Je trouve ça scandaleux. On va continuer de répéter que les fiducies familiales, de la façon que c'est parti là, le nombre de sacrifices qu'on demande aux Québécois et aux Canadiens moyens, aux vrais contribuables, lesquels sont supposés être représentés par les membres de ce gouvernement, on va déclarer que non seulement on règle la question des 21 ans, mais qu'on se penche sur la pertinence de maintenir un véhicule tel que les fiducies familiales au détriment des vrais contribuables québécois et canadiens (1355) Voici un deuxième aspect concernant le projet de loi C-36 qui a quelque chose d'un peu indécent.
Considering the sacrifices that ordinary Quebecers and Canadians are being asked to make, that the real taxpayers who are supposed to be represented by the members of this government are being forced to make, we will continue to ask not only that the issue of the 21 year rule be dealt with, but also that the appropriateness of maintaining an instrument such as family trusts at the expense of Quebec's and Canada's real taxpayers be looked at (1355) A second aspect of Bill C-36 which has something indecent about it.