Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «québécois depuis maintenant » (Français → Anglais) :

Le caucus conservateur du Québec travaille jour après jour, mois après mois, depuis maintenant plus de deux ans, en réglant des dossiers tels que le respect du Québec, l'UNESCO, l'équilibre fiscal, le versement de 350 millions de dollars pour le plan vert québécois, le règlement du conflit du bois d'oeuvre, l'appui aux agriculteurs et le soutien à la gestion de l'offre ainsi que la réouverture du Collège militaire à Saint-Jean.

The Conservative caucus of Quebec has been working day after day, month after month, for over two years now, on such things as respect for Quebec, UNESCO, the fiscal imbalance, providing $350 million for Quebec's green plan, resolving the softwood lumber dispute, support for farmers, support for supply management and the reopening of the military college in Saint Jean.


Est-ce cela un bon représentant de Montréal au Cabinet, quelqu'un qui ignore les intérêts montréalais et québécois en acceptant sans broncher de nuire irrémédiablement à l'industrie québécoise? Monsieur le Président, Industrie Canada applique cette politique sur les retombées au Canada depuis maintenant plus de 20 ans.

Mr. Speaker, Industry Canada has been dealing with this policy on Canadian benefits for over 20 years now.


M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, si le gouvernement avait écouté les provinces, s'il avait suivi l'évolution des dépenses et maintenu le niveau de sa contribution en santé, comme le demande le Bloc québécois depuis maintenant cinq ans, on n'aurait pas eu besoin de la Commission Romanow.

Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, had the government listened to the provinces, monitored how expenditures evolved and maintained its contribution to health at the same level, as the Bloc Quebecois has been requesting for five years now, there would have been no need for the Romanow commission.


J'ai donc été à la fois acteur et témoin de l'évolution, parfois pénible, parfois spectaculaire, du mouvement souverainiste québécois depuis maintenant 33 ans.

I have been both a player and a witness in the evolution, sometimes difficult, sometimes dramatic, of Quebec's sovereigntist movement for the last 33 years.


D'entrée de jeu, j'aimerais remercier les milliers de Québécois et de Québécoises qui, au cours des mois de septembre et octobre derniers, ont contribué à un des plus grands exercices démocratiques entrepris par le Bloc québécois depuis maintenant deux ans, consistant à aller rencontrer les citoyens et les citoyennes du Québec pour leur demander leur avis quant à l'orientation budgétaire du gouvernement fédéral.

From the outset, I would like to thank the thousands of Quebecers who, in September and October, contributed to one of the largest democratic exercises undertaken by the Bloc Quebecois, over the past two years now, which was meeting Quebecers to ask for their opinions on the federal government's budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québécois depuis maintenant ->

Date index: 2024-07-25
w