Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "québécois d'ailleurs avait " (Frans → Engels) :

D'ailleurs, le Canada a adopté sa loi sur le financement des partis politiques en se basant sur celle du Québec, qui avait été mise en place par M. René Lévesque, chef du Parti québécois et du mouvement souverainiste durant plusieurs années, qui avait alors fait le ménage au Québec.

I should point out that Canada adopted its political party financing legislation based on Quebec's, which was brought in by René Lévesque, leader of the Parti Québécois and the sovereignty movement for many years, who cleaned house in Quebec.


Le Bloc québécois, tout comme la population, ne se satisfera pas de consultations bidon comme celle qui avait eu lieu pendant 28 jours dans le cas du MOX. D'ailleurs, le Bloc québécois a tenté sans succès d'amender le projet de loi C-27 afin d'interdire l'importation de déchets nucléaires ou de MOX en territoire canadien.

The Bloc Quebecois, and the public, will not settle for bogus consultations like those that lasted 28 days on MOX. In fact, the Bloc Québécois vainly tried to have Bill C-27 amended to ban imports of nuclear waste or MOX in Canada.


Par ailleurs, le gouvernement québécois précédent avait proposé des mesures visant à offrir des services sociaux aux écoliers, mais elles furent rejetées elles aussi parce qu'elles ne correspondaient pas à la définition que le Régime d'assistance publique du Canada donne des services d'assistance sociale.

As well, the previous Quebec government came up with proposals for delivering social services for school children but these too were rejected because they did not meet the definition under the Canada assistance plan of welfare services.


J'ai vérifié, et dans le cas de l'affaire Jacob, le Comité, tout à fait par hasard, dans sa grande sagesse et avec l'appui des députés du Bloc québécois d'ailleurs, avait accepté que M. Jacob, l'ex-député de Charlesbourg, témoigne pour une durée de cinq à six heures pour répondre aux questions des députés de la Chambre.

I have checked this out. In the Jacob case, the committee, quite by chance, in its great wisdom and with the support of the Bloc moreover, agreed that Mr. Jacob, the former member for Charlesbourg, would have five to six hours to answer questions from House members.


Le Bloc québécois avait d'ailleurs initié, par la voix du député d'Ahuntsic d'alors, M. Michel Daviault, un débat d'importance sur cette question, en avril 1996, lorsqu'il avait consacré une journée d'opposition à cette matière et qu'il avait cherché à convaincre les députés de la Chambre de procéder à une telle reconnaissance.

The Bloc Quebecois in fact, through the voice of its member for Ahuntsic at the time, Michel Daviault, initiated a major debate on this issue in April 1996, when we devoted an entire opposition day to this matter and tried to convince the members of the House to accord such recognition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québécois d'ailleurs avait ->

Date index: 2024-10-28
w